Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
che cosa facciamo con quei paesi?
hvad gør vi i forhold til disse lande?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e noi che facciamo?
og hvad gør vi?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e adesso che cosa facciamo con questo progetto preliminare di bilancio?
der må også tages hensyn til programmer, der giver en social og miljøvenlig markedsøkonomi profil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo facciamo con vigilanza.
(bifald fra dr-gruppen)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È quello che facciamo oggi.
og det gør vi også i dag.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
che cosa facciamo con le scorie nucleari esistenti?
hvad gør vi med det eksisterende atomaffald?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
signor presidente, credo che facciamo bene a regolare adesso questo punto.
formanden. — kære kolleger, det spørgsmål, der nu er rejst, er vigtigt, men på det tidspunkt, da vi traf afgørelse om atter at opføre tolman-betænkningen på denne dagsorden, blev spørgsmålet undersøgt af præsidiet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma non si dica che facciamo il contrario.
men når blot det ikke hedder sig at det er os, der gør det modsatte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che facciamo per invertire questa situazione?
hvad gør vi for at vende denne situation?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutto quello che facciamo oggi è provvisorio.
det er den måde, proceduren vil fungere på.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di fatto, lo facciamo con le tre relazioni.
han får derfor naturligvis en lavere løn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovviamente, ma lo facciamo con delle risoluzioni?
naturligvis, men gør vi det med beslutninger?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lasciate dunque che facciamo ciò che sappiamo fare bene!
dette program blev iværksat, ikke for at hindre medlems staterne i deres arbejde, men derimod for at gøre den
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la proposta che facciamo oggi non ha nulla di rivoluzionario.
dette parlament ser ikke uden grund sig selv som drivkraften bag unionstanken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma non tutto quello che facciamo ha un esito positivo.
men det er ikke alt, hvad vi gør, der har succes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò che facciamo all'uno, si ripercuoterà sull'altro.
disse ord stammer fra et udvalg, hvor et flertal af medlemmerne er konservative.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tutto ciò che facciamo in questa sede è in sostanza assurdo.
4.500.000 ton og den kinesiske import fra 4.700.000 til 7.200.000 ton.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per questo vi chiedo di riflettere an cora a quello che facciamo.
kan kommissionen endelig bekræfte, at bortset fra materialer til medicinvidenskabelig brug er der ikke blevet leveret nogen fissile materialer til pakistan og libyen? jeg tillader mig i lighed med hr. poniatowski at insistere på, at kommissionen giver os en ud
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È una rivendicazione ferma che facciamo nostra perché è veramente essenziale.
deler kommissæren denne opfattelse og vil han især gå ind på punkt tre?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo facciamo con la relazione annua, la relazione speciale e coi pareri.
indtil nu har revisionsrettens fremgangsmåde naturlig vis været selektiv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: