Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
da quanto tempo è in corso la distribuzione seme
hvor længe torrenten har seedet
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da quanto tempo vi state preparando?
hvor længe har i forberedt jer på euroen?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
infine da quanto tempo imperversa la disoccupazione in una zona ?
hvor længe har der endelig været arbejdsløshed i deres område?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da quanto tempo il torrent è in scaricamento
hvor længe torrenten har downloadet
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da quanto tempo avete assunto il personale?
hvor længe har de arbejdet for dig?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da quanto tempo è abbonato a eur-op news?
hvor længe har de abonneret på eur-op news?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- da quanto tempo è prescritta la denuncia della malattia alle autorità competenti;
- hvor lang tid der har vaeret pligt til at anmelde sygdommen over for de kompetente myndigheder
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la tua macchina non supporta gli oggetti opengl.
din maskine understøtter ikke opengl- widgets.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da quanto tempo è finito l' aeroporto, senza tuttavia essere aperto?
hvornår mon lufthavnen bliver færdig, hvis den ikke åbnes?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
da quanto tempo è stato introdotto stadi interventi esterni formazione - formale - sperimentale chi paga lo studio o la ricerca azione
intervention udefra uddannelse - formel - eksperimentel hvem betaler for undersøgelsen eller den formåisfrie forskning
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma da quanto tempo facciamo esattamente il contrario, privilegiando il trasporto stradale a discapito di quello ferroviario?
men i hvor lang tid har man ikke gjort det absolut modsatte ved at gennemføre vejtransport frem for jernbanetransport?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
• struttura dell'industria: quali sono le dimensioni dello stabilimento e da quanto tempo è operativo?
• industristruktur: hvor gammelt og hvor stort er fabriksanlægget?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la vita più o meno lunga di questo processo dipende perciò da quanto tempo il metodo dei patti territoriali ha bisogno per radicarsi nei territori.
europæiske fond for regionaludvikling og den europæiske socialfond.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deploro che non sia qui presente il commissario competente per questo dossier- e il commissario sa bene da quanto tempo il dossier si stia trascinando.
det er i øvrigt meget beklageligt, at den kompetente kommissær, som ved, hvor længe denne sag har verseret, ikke er til stede.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
puoi provvisoriamenteusare la tua macchina in qualsiasi altro paese uesenza pagare tasse per 6 mesi su un qualsiasi periodo di 12 mesi.
du kan dog midlertidigt— i 6 ud af 12 måneder — føre bilen i et andet eu-land uden at betale afgifter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gesù interrogò il padre: «da quanto tempo gli accade questo?». ed egli rispose: «dall'infanzia
og han spurgte hans fader: "hvor længe er det siden, at dette er kommet over ham?" men han sagde: "fra barndommen af;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
indipendentemente da quanto tempo ci vorrà prima che divengano membri, e al di là del fatto che divengano membri od entrino in qualche altra forma di rapporto, è importantissimo rafforzare con loro la cooperazione transfrontaliera.
uanset hvor langt tid det vil tage for dem at blive medlemmer, og uanset om det ender med medlemskab eller en anden samarbejdsform, er det meget vigtigt at styrke det grænseoverskridende samarbejde med landene i central- og Østeuropa.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
impossibile rilevare automaticamente la fotocamera. controlla se la tua macchina fotografica è accesa e riprova, o prova a impostarla manualmente.
mislykkedes at autodetektere kamera. se efter om dit kamera er tændt, forsøg igen eller indstil det manuelt.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da quanto tempo continuiamo a parlare in europa di quella convergenza delle politiche economiche che servirebbe a dare alla comunità oggi e all'unione domani una struttura economica in funzione del mercato comune ed ispirata a preoccupazioni sociali?
vi ønsker alene en fredspolitik, men det altdominerende spørgsmål er: hvilken fredspolitik er den bedste?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
può il consiglio specificare quante proposte di regolamenti relativi a procedure doganali debbono ancora essere esaminate dal consiglio, da quanto tempo si attende una decisione in merito e, riguardo a ciascuna proposta, quale loro aspetto particolare è responsabile di tali ritardi ?
kan rådet oplyse, hvor mange forordningsforslag om toldprocedurer, der venter på at blive behandlet i rådet, hvor længe de har ligget i rådet, uden at der er blevet truffet afgørelse, samt hvilke specifikke aspekter i forslagene, der er skyld i forsinkelserne?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: