Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
successivamente è entrata nell’eurojust, dove lavora come assistente del rappresentante nazionale per il regno unito.
hun kom efterfølgende til eurojust, hvor hun arbejder som assistent for storbritanniens nationale medlem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d natale 1966: il signor ugliola non riceve il tradizionale premio nella latteria di stoccarda dove lavora dal 1961.
Π i 1966 fik italieneren ugliola. der arbejdede i tyskland, ikke sin sædvanlige julecheck af firmaet med den motivering, at han havde afbrudt sit arbejde for at aftjene sin værnepligt i italien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la direttiva deve permettere ad ogni lavoratore di sapere per chi e dove lavora e di conoscere le condizioni essenziali del suo rapporto di lavoro.
direktivet skal gøre det muligt for enhver arbejdstager at vide, hvem han/hun arbejder for, hvor han/hun arbejder samt at kende de væsentlige betingelser for sit arbejdsforhold.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il nuovo responsabile dispone, in cabina fusione, dove lavora con gli operatori fusione, delle informazioni ne cessarie atte ad assicurare la sorveglianza delle installazioni .
i kontrolrummet, fra hvilket indehaveren af den nye stilling kan kommunikere med glassmeltearbejderne, har denne de nødvendige informationer ved hånden for at kunne holde øje med anlægget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all'individuo devono essere con cessi i suoi diritti nel luogo a cui fa capo la sua esistenza, dove lavora, vive ed ama, senza condi zioni o esitazioni.
vi kan bare se på de regioner i det europæiske fællesskab, som selv er ramt af udvandring. der lever flere sardere uden for sardinien end på sardinien, flere irere, flere korsika nere og flere bretonere uden for end i deres eget land.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rajoo ammasie, che ci ha gentilmente inviato una sua foto, legge europ news a penang (malesia), dove lavora come gestore del ristorante di un grande albergo.
■ nummerering at fremme indførelsen af en europæisk nummerstyrelse
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'altra parte, questa sottostazione sarà gestita da un'agenzia regionale dove lavora del personale permanente, che controlla la sottostazione e può recarvisi per intervenire in caso di necessità.
imidlertid drives denne understation fra et regionalt kontor, hvor der arbejder et fast personale, som kontrollerer understationen og som - når det er nødvendigt - gennemfører arbejder på understationen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ritenendomi un deputato responsabile, ravviso la necessità di poter raggiungere facilmente sia i miei elettori che il parlamento dove lavoro.
jeg ønsker at stå opført blandt dem, som ikke har anmodet om hemmelig afstemning, eftersom der ikke er noget hemmeligt ved at vælge hjemstedet for europa-parlamentet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il repartovendite dall’azienda dove lavora, tuttavia, ha firmato un contratto sullaconsegna puntuale di un nuovo sistema software alquanto complessoche deve essere ancora progettato da lei e dal gruppo di lavoro di cuiè responsabile, dotato di personale insufficiente.
hans arbejdsmængde er imidlertid stigende, og hanschef insisterer på, at han skal færdiggøre en række opgaverinden han tager afsted.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il reparto vendite dall'azienda dove lavora, tuttavia, ha firmato un contratto sulla consegna puntuale di un nuovo sistema software alquanto complesso che deve essere ancora progettato da lei e dal gruppo di lavoro di cui è responsabile, dotato di personale insufficiente.
hans arbejdsmængde er imidlertid stigende, og hans chef insisterer på, at han skal færdiggøre en række opgaver inden han tager afsted.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entrò nella commissione europea nel febbraio 1974, dove lavorò nel settore dell'imposizione diretta prima di passare all'assicurazione.
han kom til efkommissionen i februar 1974 og arbejdede først med direkte beskatning, inden han flyttede over i forsikring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.