Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la vostra risposta (*):
de deltager i høringen *:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la vostra soluzione è la disciplina, innanzitutto un mercato unitario.
i de kommende uger vil europæerne få at se, om vore institutioner, og især kommissionen, har vilje og evne til at sætte en stopper for en situation, som i længden bringer den europæiske tanke i miskredit.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiedo la vostra approvazione.
jeg beder om deres støtte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
chiedo la vostra comprensione!
jeg anmoder om deres forståelse!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' qui la vostra mancanza.
der mener jeg, at de har svigtet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
grazie per la vostra attenzione.
tak for deres opmærksomhed.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
grazie per la vostra generosità!
tak for deres højmodighed!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
condividiamo totalmente la vostra preoccupazione.
vi er helt enige i deres holdning til problemet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'europa per la vostra sicurezza
eu arbejder for din sikkerhed virksomheden vedrører
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avete già trovato la vostra strada?
har du allerede fundet dit kald?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la vostra mente intendiamo tuttavia dilettar.
formanden. — tusind tak, hr. rolland.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la vostra impresa stipula un accordo: ·
de indgår en aftale ·
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lei, signor commissario, deve sapere la verità.
er det budgettet, er det takken, er det arterne, er det adgangen?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questo voleva sapere la commissione europea dai suoi cittadini.
rundspørget fra eurobarometer, der siden 1973 har gennemført sådanne meningsmålinger, fandt sted mod slutningen af 1993 i alle (dengang 12) eulande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
può far sapere la commissione che cosa ha fatto al riguardo ?
kan kommissionen oplyse, hvad den har gjort i dette spørgsmål?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vogliamo sapere la verità, nient’ altro che la verità.
vi vil gerne vide sandheden, ikke mere end sandheden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
può far sapere la commissione in quali accordi è stata inserita tale clausola?
kan kommissionen oplyse, i hvilke aftaler der er optaget sådanne klausuler?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non c’ è altra soluzione, né la vostra politica consentirà all’ europa di prosperare.
der er ingen måde, hvorpå man kan få europa til at blomstre, og deres politik er heller ikke i stand til det.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anche se la vostra impresa non parteciperà direttamente alle attività dell'oei, vi interesserà sapere che questo "strumento istituzionale" esiste.
selv om deres virksomhed ikke direkte deltager i eims' aktiviteter, vil det have interesse for dem at vide, at dette "institutionelle redskab" findes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
soulier (ppe). — (fr) signora presidente, signor commissario, l'opinione pubblica europea deve sapere la verità.
soulier (ppe). — (fr) fru formand, hr. kommissær, den europæiske offentlighed bør kende sandheden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: