Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
che, di fatto, si sta verificando.
i unionen skal der lovgives for 15 lande, og det er ikke nogen nem opgave.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di fatto, si tratta di un buon bilancio.
det er faktisk et godt budget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la modifica ha effetto dal giorno in cui tale fatto si è verificato.
denne attest, der udstedes af den kompetente institution, skal i givet
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel caso in cui, di fatto, si dovesse vedere
i det tilfælde, hvor de anfægtede
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di fatto, si è constatato che i cittadini europei ignorano queste problematiche.
konklusion: det er et ja til budgettet for 1996 afalle gode grunde, som er nævnt, men det er et ja uden begejstring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il fatto si è verificato sia a dublino, nel mio paese, che a bruxelles.
det drejer sig om tilværelsens virkelighed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di fatto, si tratta più di azioni settoriali che di una politica d'insieme.
det drejer sig i virkeligheden langt snarere om sektorbestemte aktioner end om en samlet politik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vale a dire che, di fatto, si vuole modificare il testo.
det vil sige, at man faktisk vil ændre ordlyden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
negli ultimi anni la commissione ha giustamente fatto si che le regioni colpite da calamità naturali beneficiassero della solidarietà europea.
i de seneste år har kommissionen med god grund ladet regioner, der er blevet ramt af naturkatastrofer, nyde godt af den europæiske solidaritet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'altra parte se si considera che a giustificazione del fatto si è
selvfølgelig får spillepolitiet min-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di tale fatto si tiene conto nell'esposizione dei rischi della lpfv.
dette tages der højde for i lpfv's risikobeskrivelse.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il fatto si spiega evidentemente con l'imprecisione di alcune norme consuetudinarie.
en urigtig fortolkning af en norm kan også være uden virkning for domskonklusionens lovlighed, altså for rettens afgørelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) la congiunzione perché questo fatto si produca sono necessarie molteplici cause.
c) flere årsager der er flere årsager til, at dette forhold opstår bremserne svigter kan ikke standse i tide skrånende gade
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di fatto, si dispone soltanto di uno studio di riproduzione su tre generazioni di topi-
bestråling med 2 kgy standsede ikke myceliernes vækst, men hæmmede toksindannelsen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con questa norma, di fatto, si aggira il divieto di clonazione di esseri umani.
med denne bestemmelse kommer man faktisk uden om forbudet mod kloning af levende menneskelige organismer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ragioni di prestigio nazionale hanno fatto si che, ad oggi, quest'obbligo dei trattati non sia ancora stato onorato.
luster (ppe), skriftlig. — (de) jeg afgiver følgende erklæring, der samtidig gælder et stort antal med lemmer af cdu/csu-gruppen i det europæiske folkepartis gruppe :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(150) contrariamente a quanto sostiene slg, anche le circostanze di fatto si sono modificate.
(150) til trods for slg's opfattelse af det modsatte har de faktiske forhold desuden ændret sig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il rigetto da parte della commissione per l'occupazione di due emendamenti riguardanti la situazione nei paesi bassi, ha fatto si che numerosi deputati volassero contro tale relazione.
for det første er der to klassiske internationale retsspørgsmål, der ikke er blevet besvaret, nemlig hvilken lovgivning der anvendes og hvilken domsmyndighed, der er den kompetente.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questo fa si che liprolog mix50 possa essere somministrato molto vicino ai pasti.
dette medfører at liprolog mix50 kan gives lige før eller efter et måltid.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
in questo settore, i principali obiettivi della commissione tendono a far si che:
på dette område er kommissionens hovedformål:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: