Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
– sembra che io sia proprio fortunato ad avere tanti amici nei diversi gruppi parlamentari!
- jeg synes at være velsignet med mange venner i mange grupper her i parlamentet!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sono certo che i familiari e i tanti amici dell’ arcivescovo gradiranno il sostegno del parlamento europeo in questa circostanza.
jeg er overbevist om, at ærkebiskop courtneys familie og mange venner vil sætte pris på europa-parlamentets støtte på dette tidspunkt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
signora presidente, tra i miei tanti amici anziani e pensionati in italia, ma anche fuori dall' italia, c'è un cinese.
fru formand, en af mine mange ældre og pensionerede venner i italien, men også i andre lande, er kineser.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mi fa molto piacere, quindi, ritrovare questa sera tanti amici con i quali ho collaborato nel quadro delle discussioni per quello che è parso un arco di tempo molto lungo.
jeg er derfor meget glad for at se så mange af mine venner, der har været mine diskussionspartnere i meget lang tid.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
un europeo che abbia vissuto in prima persona la seconda guerra mondiale e il periodo hitleriano nutrirà sempre un sentimento molto profondo nei confronti degli ebrei perseguitati, e ciò vale per me in modo speciale poiché avevo tanti amici che hanno perso la vita in quella catastrofe.
en europæer, som har oplevet anden verdenskrig og hitlertiden, vil altid have en dyb følelse for de forfulgte jøder, specielt fordi jeg havde så mange venner, som mistede livet under denne katastrofe.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
un europeo che abbia vissuto in prima persona la seconda guerra mondiale e il periodo hitleriano nutrirà sempre un sentimento molto profondo nei confronti degli.ebrei perseguitati, e ciò vale per me in modo speciale poiché avevo tanti amici che hanno perso la vita in quella catastrofe.
en europæer, som har oplevet anden verdenskrig og hitlertiden, vil altid have en dyb følelse for de forfulgte jøder, specielt fordi jeg havde så mange venner, som mistede livet under denne katastrofe. strofe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signora presidente, vorrei esprimere qui la mia deplorazione per u fatto che le autorità di brazzavtile abbiano così deluso l'attesa di tanti amici deu'africa, lasciando che si violassero diritti del l'uomo in materia di ubertà di stampa, di ubertà di espressione, di diritto di visita consolare, di rispetto deua persona, e vonei che in futuro u governo del congo evitasse u ripetersi di fatti di tal genere.
det siger sig selv, at vi gerne gør de henstillinger, som er overtaget i denne betænkning, til vore egne. må jeg desuden lige henvise til, at det kun er ganske kort tid siden, de forenede nationers verdenskonference om menneskerettigheder i wien også særskilt viede betydningen af objektive, pålidelige og upartiske oplysninger om menneskerettighedssituationer og humanitære anliggender i verden sin opmærksomhed og i den forbindelse også sagde, at beskyttelsen af journalisters arbejde og person skal garanteres i national ret og på internationalt plan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.