Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in caso di
den antihypertensive effekt vedvarer i 24 timer efter administration.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
e) in caso di richiesta di audizione di una persona:
e) ved anmodning om afhøring af personer:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in caso di urgenza, che deve essere giustificata nella richiesta,
artikel 13forholdet mellem direktionen og det generelle råd
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in caso di urgenza , che deve essere giustificata nella richiesta , 34
ved hastesager , som skal begrundes i anmodningen , kan tidsfristen forkortes til fem arbejdsdage .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in caso di richiesta di attestazione negativa, indicare nella rubrica :
såfremt de indgiver begæring om negativattest, oplyses med reference til følgende punkter :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
articolo 24 cooperazione in caso di richiesta di ispezioni o indagini in loco 1.
artikel 24 samarbejde ved anmodning om kontrol eller undersøgelser på stedet 1.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
decisione in caso di concorso di richieste
afgørelse i tilfælde af konkurrerende anmodninger
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i dati non sono richiesti in caso di rabbia.
der skal ikke gives oplysninger, når det drejer sig om rabies.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il timbro può essere apposto in caso di richiesta di un visto di lungo soggiorno.
stemplet kan ligeledes anbringes ved ansøgning om et visum til længerevarende ophold.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allo stesso fine, una cauzione dovrà essere costituita in caso di richiesta di un anticipo.
af samme grund bør der stilles sikkerhed, hvis der ansøges om forskud.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il timbro puo` essere apposto in caso di richiesta di un visto di lungo soggiorno.
stemplet kan ligeledes anbringes ved ansøgning om et visum til længerevarende ophold.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in caso di richiesta di discussione d'urgenza appare estremamente importante la giustificazione di fondo.
hvis vi skal have anmodninger om uopsættelig forhandling, så bliver begrundelsen nederst i disse tekster yderst vigtigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dialogo di richiesta percorso in caso di preavviso breve
dialog til kanalansøgning med kort varsel
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la descrizione non è richiesta in caso di deroga minore.
hvis det drejer sig om en mindre undtagelse, er denne beskrivelse ikke nødvendig.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allo stesso scopo, deve essere costituita una cauzione in caso di richiesta di anticipo per ogni fase annua.
af samme grund bør der stilles sikkerhed, hvis der ansøges om forskud for hver årlig fase.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
non è richiesta in caso di rinnovo delle linee esistenti.
er ikke påkrævet ved fornyelse af eksisterende strækninger.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in caso di richieste di informazioni generali riguardanti il programma:
generelle spørgsmål vedrørende programmet kan sendes til:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
credo così di aver chiarito all'onorevole deputato che quanto egli ha chiesto accadrebbe solo in caso di richiesta di adesione.
vort engagement i fællesskabets program på disse områder forbliver usvækket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in caso di richiesta di accesso a un documento del consiglio si applicano le disposizionispecifiche in materia di accesso del pubblico ai documenti.
når der anmodes om adgang til et rådsdokument, finder de særlige bestemmelser om aktindsigt anvendelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i) in caso di frode, a versare le indennità indebitamente richieste;
i) betale den godtgørelse, som der uretmæssigt er anmodet om, i tilfælde af svig
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: