You searched for: in nessun modo volevamo sminuire il tuo l... (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

in nessun modo volevamo sminuire il tuo lavoro

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

salvare il tuo lavoro

Danska

gem dit arbejde

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

condividi il tuo lavoro sul web.

Danska

godkendt til alle aldersklasser.

Senast uppdaterad: 2011-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

no f... ing way (in nessun modo)

Danska

no f... ing way (aldrig i livet)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non vogliamo in nessun modo frapporre ostacoli.

Danska

vi vil altså ikke på nogen måde forhindre det hele.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non può proprio esser presente in nessun modo ?

Danska

det er grunden til, at hans fravær kan retfærdiggøres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le salvaguardie ambientali non vanno indebolite in nessun modo.

Danska

der er faktisk tale om meget gennemarbejdede pakker, som man ikke kan betragte som definitivt lukkede.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

marcando questa casella, il tuo lavoro sarà salvato automaticamente

Danska

dit arbejde vil blive gemt automatisk hvis du markerer dette

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e' una dichiarazione offensiva e non è giustificabile in nessun modo.

Danska

jeg håber, at rådet tager vore udtalelser i betragtning i fuldt omfang.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in nessun modo il mercato interno potrebbe essere considerato sinonimo di legislazione uniforme e rigida.

Danska

det indre marked kan under ingen omstændigheder sidestilles med en ensrettende og stiv lovgivningsramme.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

beazley prezzi irrealisticamente bassi, in nessun modo giustificati dai costi effettivi.

Danska

beazley hos en bedfordshire garver, hvis fabrik nu er lukket, selv set det meget lave niveau på dets eksportpriser, som ikke ville kunne dække grandomkostningerne, hvis det opererede på et frit marked.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in nessun modo tale risoluzione rappresenta il doppione di altre risoluzioni relative al problema specifico delle risorse proprie.

Danska

denne beslutning overlapper på ingen måde andre beslutninger, der beskæftiger sig med det konkrete spørgsmål vedrørende de egne indtægter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'emendamento non minaccia pertanto in nessun modo la produzione europea di meloni.

Danska

dette ændringsforslag truer således på ingen måde melonavlen i europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e evidente che tale metodo non contribuisce in nessun modo ad un allineamento sui prezzi del mercato.

Danska

men det er klart, at denne metode ikke bidrager til nogen som helst udligning med hensyn til markedspriserne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e se la commissione non cerca in nessun modo di impedire agli stati membri di tenersi questo denaro.

Danska

har sparet 4 milliarder ecu på garantisektionen, og vi har forøget udviklingssektionens bevillinger med noget i retning af 500 millioner ecu. kun en brøkdel af det beløb, vi sagde, vi ville overføre til de mere trængende tilfælde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il formulario europeo non pretende in nessun modo di sostituire questa tappa essenziale del dialogo tra il consumatore e l'operatore economico.

Danska

det europæiske skema er på ingen måde beregnet til at erstatte den vigtige dialog mellem forbrugeren og den erhvervsdrivende.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la condizione dell'unanimità per la pesc è veramente un non senso che non si può giustificare in nessun modo.

Danska

hvis vi er enige i, at dette europæiske hus' sikkerhedssøjle er en europæisk fredsorden og ikke en militærpagt, så er den tankegang, som kommissionens formand redegjorde for her, forfejlet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'intento del programma tempus non era in nessun modo quello di fungere da toccasana per i problemi indicati.

Danska

tempus-programmet blev ikke på nogen måde etableret som et universalmiddel for alle disse problemer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli esperimenti non aiutano in nessun modo a spiegare perché alcuni studi epide­miologici rivelino un aumento statisticamen­te significativo del rischio oncogeno.

Danska

forsøgene giver ingen forklaring på, hvorfor nogle epidemiologiske undersøgelser viser en statistisk øget kræftrisiko.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e' un programma che ha riscosso molto successo e riteniamo che non andrebbe in nessun modo limitato, ridotto o modificato.

Danska

endelig vil jeg rette en særlig tak til det spanske formandskab, fordi jeg mener, at man derfra har ydet en meget stor arbejdsindsats i forbindelse med delte budgel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di questa fusione farebbero le spese solo le imprese e i livelli occupazionali europei senza favorire in nessun modo l'avanzamento del settore.

Danska

jeg får ikke samme adgang til publicity, når det gælder benyttelsen af radio eller tv som folk, der tilhører politiske partier, hvilket stiller mig betydelig ringere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,452,459 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK