You searched for: indispensabile per cotture al cuore di pr... (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

indispensabile per cotture al cuore di prodotti

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

in materia di eccezione culturale, ci troviamo al cuore di una questione essenziale.

Danska

chabert (ppe). - (fr) - hr. formand, vi er selvfølgelig for afslutning af gatt-forhandlingerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la precisione è al cuore di quanto l' onorevole paulsen ci ha detto oggi.

Danska

præcision er centralt i det, fru paulsen har sagt til os i dag.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

e' nostro obiettivo portare le pari opportunità al cuore di tutte le politiche di questa unione.

Danska

vi har anmodet om en minimal omfordeling af porteføljer, en præcisering af ansvarsområder ne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

thelin abbassa la pressione sanguigna e allarga questi vasi in modo da permettere al cuore di pompare il sangue in modo più efficace.

Danska

thelin sænker blodtrykket ved at udvide disse kar, så deres hjerte kan pumpe blod mere effektivt.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l'espansione del trasporto combinato si situa al cuore di questo processo di ridispiegamento e di ulteriore sviluppo dei trasporti.

Danska

det er i dag bydende nødvendigt at tilføre jernbanerne i europa ny livskraft, og det samme gælder skibsfarten i

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come ho già detto più volte, ritengo, e la mia posizione è anche quella della commissione, che una maggiore trasparenza sia indispensabile per favorire un clima di fiducia nei confronti degli enti produttori di prodotti di tale delicatezza.

Danska

det, jeg har sagt gentagne gange i parla mentet, er, at jeg og kommissionen mener, at en større gennemsigtighed er en forudsætning for skabelsen af tillid til enhver industri, hvor der fremstilles følsomme produkter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le piccole e medie imprese sono al cuore di questa strategia, che potrà avere successo solo se le pmi continueranno davvero ad occupare un ruolo centrale al suo interno.

Danska

de små og mellemstore virksomheder er hjertet i denne strategi, som kun kan lykkes, hvis der fortsat fokuseres på smv' erne.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

permettere agli stati membri di giustificare gli ostacoli alla prestazione dei servizi sulla base della politica sociale e della tutela dei consumatori equivale a inferire una pugnalata al cuore di questa proposta.

Danska

at tillade medlemsstaterne at retfærdiggøre barrierer for udbydelsen af tjenesteydelser på basis af socialpolitik og forbrugerbeskyttelse vil drive en pæl gennem hjertet på dette forslag.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

il principio della rappresentatività mi sembra essere al cuore di tutte le discussioni perché il dialogo sociale non porta a un contratto collettivo come a livello di un'impresa.

Danska

disse kan høres, ligesom de bliver hørt og informeret om de lovgivningsmæssige initiativer, vi har under overvejelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vorrei chiedere a voi, che sedete sull'altro lato di quest'aula, di venire al villaggio più vicino per parlare con la gente che è addolorata perché è stato un colpo al cuore di quella comunità.

Danska

1 henhold til stride-programmet til universiteter vil de f.eks. virkelig udgøre et supplement til tildelingen af de midler, der anvendes til universiteterne i nordirland.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tachicardia (aumento della frequenza del battito cardiaco) raccolta di liquidi nella sacca intorno al cuore che, in alcuni casi, potrebbe diminuire la capacità del cuore di pompare sangue

Danska

væskeansamling i hjertesækken, som i visse tilfælde kan nedsætte hjertets evne til at pumpe blod

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

ezechia parlò al cuore di tutti i leviti, che avevano dimostrato un profondo senso del signore; per sette giorni parteciparono al banchetto solenne, offrirono sacrifici di comunione e lodarono il signore, dio dei loro padri

Danska

og ezekias talte venlige ord til alle de leviter, der havde udvist særlig dygtighed i herrens tjeneste; og de fejrede højtiden til ende de syv dage, idet de ofrede takofre og lovpriste herren, deres pædres gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

b) riguardo agli ausiliari di fabbricazione contemplati nella parte b dell'allegato vi: sono incluse solo le sostanze autorizzate per processi usuali di fabbricazione di prodotti alimentari e la cui utilizzazione è risultata indispensabile per poter produrre o conservare tali prodotti alimentari.

Danska

b) for teknologiske hjaelpemidler, der er anfoert i del b i bilag vi: der kan kun medtages stoffer, som accepteres ved almindelig levnedsmiddelforarbejdning, og uden hvilke det har vist sig umuligt at fremstille de paagaeldende levnedsmidler.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il ioagosto 1984, la commissione ha accettato un'iniziativa unilaterale dell'ibm intesa a fornire ad altri costruttori le informazioni tecniche indispensabili per permettere l'impiego di prodotti ibm, il sistema 370.

Danska

(vi) etablering af en protokol til overførsel af anmodninger om primærdokumenter mellem bibliografiske databaseværter og tjenester til elektronisk levering af primærdokumenter

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le qualifiche base (olande­se, matematica) sono necessarie per mi­gliorare il funzionamento dei gruppi di prodotto, per poter rispettare disposizio­ni inerenti alla produzione e alla sicurez­za e per poter passare alla formazione specialistica, indispensabile per raggiun­gere il livello di qualificazione richiesto.

Danska

og en sådan fag lig uddannelse er nødvendig for at kunne leve op til kvalitetskravene.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

raccomandazione 6unsistemadipianificazione, monitoraggio e comunicazione incentrato sui risultati e ¬ sulla gestione delle risorse è al cuore di unastruttura di gestione deconcentrata efficiente, efficace e pienamente affidabile. a questoscopola commissione harecentementeavviatounarevisione completadeglistrumentidipianifica-zione, monitoraggioecomunicazionedi europeaid.

Danska

anbefaling 5 a)kommissionen planlæggerfortiden atfor-bedre personaleomsætningenvedatøge antallet af stillinger i ƒ stillingsfortegnelsen i ƒ forhold til ansatte på tidsbegrænsede kontrakter ved hjælp af følgende mekanismer: º første led: bedre udnyttelse af de nuvæ-renderessourcervedatsammenlægge den del af gdfor udvikling, derikke vil blive overført til eu-udenrigstjenesten, med europeaid.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la clausola che prevede il diritto di yslp di control lare le iatture del distributore autorizzato relative all'acquisto o alla rivendita di prodotti yves saint laurent ad altri partecipanti alla rete costituisce il corollario degli obblighi con cui si garantisce il carattere chiuso della rete di distribuzione ed è pertanto, sémpreché il suo esercizio non vada oltre i limiti espressamente dedotti nel contratto, un mezzo indispensabile per reprimere eventuali violazioni del contratto di distribu zione selettiva.

Danska

i øvrigt har et sådant system til formål at fremhæve andre konkurrencefaktorer end prisfaktoren, f.eks. en garanti for service og kundevejledning og en garanti for konstant at kunne købe de fleste produkter i yves saint laurent parfums' produktserie, herunder nyheder.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

siamo contenti che la questione del giusto ritorno, per esempio, sia stata scartata, questo concetto che — così come tutte queste rivendicazioni su questioni che riguardano una somma totale che in cifre italiane sono 10 o 12 mila miliardi, cioè una goccia nel bilancio complessivo di uno stato membro — è al cuore di un dibattito epocale che sta minando alla radice la natura stessa dell'integrazione europea.

Danska

vi er glade for, at man f.eks. har strøget spørgsmålet om den retfærdige godtgørelse, dette begreb, som — ligesom alle de krav, der vedrører et totalt beløb svarende til itl 10-12 milliarder, det vil sige en dråbe i en medlemsstats samlede budget — er centrum for en bemærkelsesværdig debat, som er ved at underminere selve grundlaget for den europæiske integration.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,793,875,101 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK