You searched for: io le confermo il codice iban (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

io le confermo il codice iban

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

il fornitore del servizio deriverà poi il codice bic dallo stesso iban.

Danska

en serviceudbyder udleder derefter bic fra iban.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

le confermo che la commissione accetta tali emen­damenti.

Danska

kommissionen foreslog et 8-årigt program fra 19992006; vi godkender en periode på 5 år fra 1999-2003 i an det forslag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le confermo di aver ricevuto la lettera in questione.

Danska

jeg skal herved anerkende modtagelsen af dette brev.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le confermo quindi di avere pro prio detto novembre (').

Danska

de er skyldig, fru roth!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le confermo l'accordo del mio governo su quanto precede.

Danska

jeg bekræfter herved over for dem, at min regering er indforstiet med det ovenfor anførte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

un altro vantaggio per la clientela potrebbe consistere nell' indicare per le operazioni di pagamento soltanto il codice iban , senza il bic .

Danska

et andet eksempel er at give kunderne mulighed for kun at opgive iban-nummeret ( dvs . uden at opgive bic ) , når de foretager betalinger .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

un altro emendamento riguarda l' obbligo di comunicare con la galassia delle banche attraverso il codice iban e bic.

Danska

et andet ændringsforslag vedrører pligten til i iban- og bic-koden at kommunikere med banklandet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l' ente indica negli estratti conto di ogni cliente il proprio codice bic e il codice iban del cliente stesso .

Danska

et institut skal på alle kunders kontoudtog anføre deres iban og instituttets bic .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

signor barroso, le confermo il sostegno del gruppo dell’ alleanza dei democratici e dei liberali per l’ europa.

Danska

hr. barroso, jeg gentager nu, at gruppen alliancen af liberale og demokrater for europa støtter dem.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

( il codice paese contenuto nel ) l' iban nel messaggio sepa può essere utilizzato come indicatore per identificare tali pmi .

Danska

iban-nr . ( landekoden heri ) i sepa-betalingsmeddelelsen kan anvendes som middel til at identificere smv' er .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

disattiva le conferme.

Danska

slår af for spørgsmål.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il cliente fornisce, su richiesta dell'ente che esegue il bonifico, il codice iban del beneficiario e il codice bic dell'ente del beneficiario.

Danska

kunden skal efter anmodning give det institut, der foretager overførslen, oplysning om betalingsmodtagerens iran-nummer og bi-nummeret på betalingsmodtagerens institut.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

il fornitore che intende vendere beni e servizi oltreconfine a clienti nella comunità comunica il proprio codice iban e il codice bic del suo ente.

Danska

alle leverandører, der ønsker at sælge varer og tjenesteydelser på tværs af grænserne til kunder i fællesskabet, skal oplyse deres iban og deres instituts bic.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

quando come identificativo unico è indicato il codice iban, questo ha la precedenza rispetto a qualsiasi altro identificativo, compreso il nome del beneficiario, se è indicato un altro identificativo.

Danska

hvis iban er anvendt som den unikke identifikationskode, har den forrang frem for nogen anden unik identifikationskode, herunder betalingsmodtagerens navn, hvis sådan anden identifikation også oplyses udover iban.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

indirizzo di posta elettronica: coordinate bancarie (per i bonifici indicare il bic anziché il codice bancario e l’iban anziché il numero di conto):

Danska

bankoplysninger (til brug for overførsler angives i stedet for bankkoden bic-koden og i stedet for kontonummer iban-koden):

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a decorrere dal 1o luglio 2003, gli enti indicano negli estratti conto di ogni cliente, o in un allegato di tali estratti, il codice iban del cliente e il codice bic dell'ente.

Danska

fra den 1. juli 2003 skal et institut på alle kunders kontoudtog eller som bilag hertil anføre kundens iran-nummer og instituttets bi-nummer.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ai fini di un bonifico transfrontaliero , il cliente fornisce , su richiesta dell' ente che esegue detto bonifico , il codice iban del beneficiario e il codice bic dell' ente del beneficiario .

Danska

i forbindelse med grænseoverskridende pengeoverførsler skal en kunde efter anmodning give det institut , der gennemfører overførslen , oplysning om betalingsmodtagerens iban og betalingsmodtagerens institutions bic .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in particolare, le conferme sono fornite e verificate prontamente.

Danska

især skal en bekræftelse afleveres og kontrolleres omgående.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

a fini di fatturazione di beni e servizi nella comunità , tenendo conto se del caso della natura dell' operazione di pagamento , un fornitore che accetta pagamenti coperti dal presente regolamento comunica agli acquirenti il codice iban e bic del proprio prestatore di servizi di pagamento .

Danska

når det er hensigtsmæssigt i forhold til den pågældende betalingstransaktions art og for så vidt angår fakturering af varer og tjenesteydelser inden for fællesskabet skal en leverandør , der accepterer betalinger , som er omfattet af denne forordning , oplyse kunderne om sit iban og sin udbyder af betalingstjenesters bic .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È pertanto opportuno fornire agli utenti di servizi di pagamento sufficienti informazioni sui codici iban o bic.

Danska

det er derfor hensigtsmæssigt at oplyse betalingstjenesternes brugere om iban og bic.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,766,048,643 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK