Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la mia famiglia può venire con me?
kan min familie komme med?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la democrazia è un dono per tutti noi.
demokratiet er en gave til os alle.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la mia famiglia politica è del tutto favorevole a questo obiettivo.
min politiske familie går helt ind for dette mål.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
io e la mia famiglia siamo state gravemente perseguitate dal sistema comunista.
jeg og min familie er tværtimod blevet forfulgt af kom munisterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ebbene, quest'anno ho dovuto comprare le patate per la mia famiglia.
udgiften dertil er faldende, og også de anvendte mængder udviser et brat fald.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha rovinato la mia famiglia e mio padre è morto, ucciso da una mina tedesca.
den ødelagde min familie, og min far blev dræbt af en tysk mine.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la mia famiglia, dal lato materno, è di origine polacca e un mio zio è morto in un campo di concentramento.
selv om børn fra tredjelande ikke formelt anerkendes i direktivet, er det vigtigt at henlede parlamentets opmærksomhed på den erklæring fra rådet, der blev føjet til referatet, da direktivet blev vedtaget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la creatività non è un dono di natura: la si acquisisce.
innovation er vigtig
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e’ un dono che non è un dono.
det nytter jo ingenting!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anche la mia famiglia si è ormai rassegnata: per questo mi compiaccio che sia stata prescelta tale data.
jeg accepterer derfor den generelle tanke i dette ændringsforslag, som kom missionen vil sætte i værk på den mest passende måde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor presidente, la salute è un dono molto prezioso e una delle preoccupazioni più importanti per ogni cittadino dell’ unione.
- hr. formand, sundheden er en gave, som der bliver sat stor pris på, og noget af det, der optager enhver borger i eu mest.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
signora presidente, quando lei parla del sudan parla anche della mia famiglia.
fru formand, når de taler om sudan, taler de om min familie.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
quando mi sono trasferito in francia con la mia famiglia non sapevo come ottenere l’autorizzazione per esercitare lì la mia professione.
da jeg yttede til frankrig med min familie, vidste jeg ikke, hvordan jeg skulle få tilladelse til at udøve mit erhverv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiunque abbia avuto in famiglia un bambino iperattivo o un soggetto sofferente di asma, saprà,
var det ikke nyttigt for befolkningen i fællesskabet, hvis der blev skaffet arbejdspladser?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il metodo aperto di coordinamento è stato un dono del cielo.
den åbne koordinationsmetode var en fortræffelig idé.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
avevo visto forse 10 film in tutto: la mia famiglia non ci andava quando ero piccola e, adolescente, ho privilegiato il teatro...
jeg havde måske set ti film i alt - min familie gik ikke i biografen, og som ung pige gik jeg mere op i teater ...
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
personalmente, non mi preoccuperei tanto di salvaguardare la mia sfera privata o di un membro della mia famiglia, quando si tratta di salvare una vita umana.
et nummer er efter vor mening meget enklere. person ligt rager det mig en fjer, hvis mit eller min families privatliv krænkes i denne sag, så længe deres liv vil blive reddet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a chi lavora, il salario non viene calcolato come un dono, ma come debito
men den, som gør gerninger, tilregnes lønnen ikke som nåde, men som skyldighed;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il vicepresidente christian noyer con un dono di addio al termine del suo mandato nel maggio 2002.
ecbs næstformand, christian noyer, med afskedsgave ved udgangen af sin embedsperiode i maj 2002
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
alla luce di quanto sopra, la domanda di base che dobbiamo porci è la seguente: leader è un dono o un mandato?
i nogle eu-lande er ministeriets rolle stærkere, idet lag’erne foreslår og embedsmænd fra ministeriet enten godkender eller forkaster projekter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: