Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nell'ambito del ces il iii gruppo svolge certamente questo ruolo di equilibrio opponendosi a qualsiasi forma di manicheismo.
inden for det økonomiske og sociale udvalg er gruppe iii uden tvivl nødt til at opretholde en vis balance ved at modsætte sig enhver form for manikæisme.
non faremo del manicheismo facile. non demonizzeremo gli stati uniti, perché non si costruisce in modo duraturo agendo contro terzi.
samtidig taler vi i transportudvalget om lufttrafikkontrol, vi taler om transeuropæisk netværk, så hvorfor skal vi ikke også på dette område finde fælles fodslag?
il primo è il manicheismo di cui la relatrice ha dato prova nella sua relazione orale e nella discussione di ieri sera, descrivendo in modo caricaturale la situazione della caccia
i årevis har jeg her i parlamentet forsvaret retten til forskellighed, når det drejer sig om emner med relation til det enkelte lands kultur og historie, forudsat at almenvellets interesser ikke bringes i fare. jægernes organisationer
primo, nella sua messa a fuoco, non deve prevalere un eccessivo formalismo semplificatore o un manicheismo interessato, una lotta tra buoni e cattivi.
for det første at analysen af denne krise ikke må være præget af en overdreven forenklet formalisme eller manikæisme, dvs. at krisen gøres til en kamp mellem de gode og de onde.
in croazia e in bosnia si è osservato che questo manicheismo ha spinto alla guerra, una guerra che rischierà sempre di riaccendersi fino a quando non avremo reintegrato i serbi nella comunità decisionale.
jeg kan tilslutte mig betænkningens forslag om, at alle europæiske volontørprogrammer kan integreres med eksisterende nationale systemer - eventuelt med en europæisk option indbygget i de forskellige landes volontørprogrammer? grammer?
occorre pertanto evitare questa forma di manicheismo che tende a instaurarsi nella nostra assemblea e in base al quale le spese non obbligatorie sarebbero spese virtuose, mentre le spese agricole sarebbero spese peccaminose.
jeg spørger i fuld alvor mig selv, om parlamentet virkelig kan arbejde på den måde.
infine, e soprattutto, dobbiamo sganciarci dal manicheismo fin qui prevalente, e promuovere la ricerca di una soluzione regionale equilibrata, che renda giustizia alle legittime preoccupazioni di tutti i popoli interessati.
rådet skulle i tilfælde af krænkelser af menneskerettighederne ved kvalificeret beslutningstagning træffe egnede foranstaltninger og forud herfor konsultere parlamentet.
non credo che così facendo assecondiamo la vera causa dell'antiterrorismo, quella che cerca le soluzioni politiche, il dialogo e che non si abbandona al manicheismo, a una situazione permanente e troppo facile.
jeg tror ikke, at parlamentet med sine unuancerede fordømmelser tjener anti-terrorismens sag, den, der søger politiske løsninger og dialog, men som ikke udviser en manikæisk adfærd og fastlåser sig i en alt for letkøbt position.
l'assemblea paritetica è la sede adeguata ed essenziale per molti dei grandi dibattiti sulla cooperazione e lo sviluppo, ribadisco senza manicheismi, importati o esportati, in quanto si
i den praktiske gennemførelse af denne proces må der søges maksimal cost/benefitligevægt for alle interesserede, herun