You searched for: noi gradiremmo ricevere (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

noi gradiremmo ricevere

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

gradiremmo ricevere una risposta al riguardo.

Danska

det ville vi egentlig meget gerne have svar på.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

al riguardo, signor ministro nicolaï, gradiremmo ricevere alcune risposte.

Danska

hr. nicolaï, vi ville sætte pris på at få nogle svar.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

comunque, noi gradiremmo progredire in un' altra direzione.

Danska

vi vil imidlertid også gerne bevæge os i en anden retning.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

e’ una domanda importante alla quale gradiremmo ricevere una risposta da uno dei commissari.

Danska

det er et vigtigt spørgsmål, og vi ville sætte stor pris på et svar fra en af kommissærerne.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

e in futuro gradiremmo ricevere una risposta migliore da coloro che detengono delle responsabilità al riguardo.

Danska

vi må se frem til en bedre reaktion i fremtiden for dem, der har ansvaret i sager som denne.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

noi gradiremmo che questa dichiarazione fosse fatta e che fosse fatta il primo possibile.

Danska

david (s). — (en) hr. formand,jeg vil geme understrege, at det ikke blot var hr. ford, der havde fået den opfattelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche se non conviene all' esercito britannico, noi gradiremmo che non ci fossero più soldati minorenni.

Danska

selv om det ikke er fordelagtigt for den britiske hær, ville vi gerne have, at der ikke længere var nogen mindreårige soldater.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

siamo coinvolti soltanto per un terzo e quindi non possiamo eseguire i controlli come voi e come noi gradiremmo poter fare.

Danska

hr. böge og fru roth-behrendt har kommenteret, hvad der mangler at blive gjort, og jeg siger ikke, at alt er i orden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

su un punto, ad esempio, noi gradiremmo una maggiore riflessione: quello relativo alla composizione delle controversie.

Danska

der er f.eks. et punkt, hvor vi godt kunne tænke os, at man gjorde sig nogle flere overvejelser, nemlig bilæggelsen af tvister.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

infatti, se dovessero presentarsi certe ipotesi, noi gradiremmo l'intervento di questi «stabilizzatori automatici».

Danska

på denne baggrund har jeg stillet et ændringsforslag, som jeg beder om vedtagelse af allerede nu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come si pone però la presidenza britannica del consiglio - questa era la mia precedente domanda - rispetto a questa eventuale acquisizione? gradiremmo ricevere una risposta al riguardo.

Danska

efter min mening - og jeg håber også, at det vil være rådets mening - ville den bistå os i vores bestræbelser på at sætte en stopper for våbensmuglingen ind i burundi, ja og inden for hele great lakes-området.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si tratta di un argomento altamente tecnico, ma noi gradiremmo, e così pure i miei servizi, discuterlo in modo più approfondito se lei e i suoi colleghi lo ritengano necessario.

Danska

almindelige mennesker havde dengang andre ting at tænke på.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

noi gradiremmo udire oggi ancora dalla commissione, signor presidente, a che punto sono i provvedimenti di natura strutturale nell'ambito della politica del personale della commissione stessa.

Danska

først og fremmest nægter vi at resignere. vi vil vise, at vi på ingen måde må overgive os, og i denne hen sigt beder vi medlemmerne om at gå ind for æn dringsforslag nr. 3, 11 og 12, som allerede er blevet vedtaget af udvalget om sociale anliggender.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la risposta che gradiremmo ricevere dal commissario è che i rappresentanti della commissione nella repubblica popolare cinese stanno effettuando un'indagine in materia e, in modo costruttivo, che chiederanno alla repubblica popolare cinese di risolvere il problema concreto dei neonati abbandonati negli «orfanotrofi».

Danska

hvilken forskel ville det gøre, hvis den ene side, der er af betydning for maskiner, var siden med metaltråden, og hvad der end måtte være nødvendigt til juridiske formål?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

noi gradiremmo infatti che, accanto all'alleato americano, operasse per la pace e per la risoluzione del conflitto, in termini concreti, anche il rappresentante europeo, un rappresentante in grado di esprimersi non solo formalmente ma le cui indicazioni e decisioni si traducessero in cogenti coscienti per le nazioni dell'europa.

Danska

vi ville foretrække, at europa sammen med de amerikanske allierede arbejdede aktivt for fred og konfliktløsning, og at der helt konkret var en europæisk repræsentant, der ikke blot kunne udtale sig formelt, men hvis informationer og afgørelser ville føre til bevidste svar fra de europæiske nationers side.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,773,678,366 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK