Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
e noi siamo stati obbligati a rispondere.
men her ser vi grunden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auspico ad ogni modo che non saremo obbligati a ricorrere a sanzioni.
under alle omstændigheder håber jeg ikke, at det bliver nødvendigt med sanktioner.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
signor presidente, noi saremo anche disposti a parlarne.
ministeren, hr. van den broek har netop tilbudt at tjene fællesskabet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in irlanda siamo obbligati a indire un.
i irland er vi forpligtede til at afholde en afstemning.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
come lei sa, noi saremo dalla sua parte.
som de ved, vil vi følge dem.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ci vediamo pertanto obbligati a votare contro.
vi stemmer afgjort imod.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non ci sentiamo obbligati a tollerare questa situazione.
vi føler os ikke forpligtet til at se gennem fingre med denne situation.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
se così non sarà, però, noi saremo costretti a votare contro la relazione.
hvis det ikke er tilfældet, må vi stemme imod betænkningen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non siamo obbligati a confermare questa decisione sbagliata.
vi er ikke tvunget til at holde fast i denne forkerte afgørelse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
forse altri parlamentari sa ranno obbligati a fare altrettanto.
men når jeg bad om ordet, var det snarere for at rejse et mere generelt spørgsmål. for det første har dette bygningskompleks kostet fiere hundrede milliarder belgiske francs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi saremo lieti di approvare la risoluzione così com'è.
(mødet udsat kl. 13.25 og genoptaget kl. 15.00)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kinnock, neil che, date le attuali conoscenze di astrofisica, prima o poi saremo obbligati a ridiscendere sulla tena.
desama nu den europæiske rumpolitik efter at have talt om problemer i forbindelse med jernbaner og flytransport.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se si ritira il testo e non si vota, noi saremo vulnerabili.
hvis man tager lekslen tilbage og ikke stem mer, bliver vi sårbare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se questi sviluppi diventeranno realtà noi saremo pronti, nella misura del possibile, a parteciparvi.
vi er, såfremt denne udvikling virkelig sætter ind, naturligvis villige til at medvirke til denne udvikling.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essi offrono gratuitamente il materiale necessario a tutti coloro che si occupano di produzione ed in questo modo iniziano delle produzioni che poi noi saremo obbligati a diffondere.
men især er denne erklæring nødvendig, fordi vi på denne måde styrker billedet af et frit og demokratisk europa og understreger den fælles vilje til at bevæge os hen imod en virkelig politisk union.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi saremo probabilmente in minoranza, onorevoli colleghi, ma questo non conta.
nogle har, som de ved, for ikke så længe siden hævdet, at europa var den sidste af de store myter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con questo tipo di politica saremo obbligati a convincere il nostro stomaco a diventare una pattumiera per consumare tutto il burro eccedentario della comunità.
man burde måske afslutte forhandlingen — som alligevel ikke forløber ideelt — og i stedet fremsætte en politisk erklæring, som parlamentet har pligt og ret til under disse omstændigheder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fin ché ci saranno queste quote, noi saremo deputati nazionali al parlamento europeo.
og som det blev sagt af hr. von wogau, er det det eneste mønster på en sammenslutning mellem stater — med delvis suverænitetsoverdragelse — der fort sat består.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noi saremo giudicati sulla capacità di volere questa europa libera dai vincoli del passato.
de har vor tilslutning, lord cockfield.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: