Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
perché faccio questa dichiarazione?
hvorfor siger jeg det?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faccio questa precisazione perché mi ricordo quanto è
der gik ti måneder, hvor de såkaldte israelprotokoller ikke trådte i kraft, fordi parlamentet nægtede at godkende dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché faccio questa affermazione, signor presi dente?
for det første effekten af den økonomiske stagnation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faccio questa riflessione perché il commissario ne tenga conto.
jeg siger dette, for at kommissæren skal tage det til efterretning.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
faccio questa osservazione nella speranza che possa essere utile.
hvilken virkning ville det have haft, hvis disse kontraktpenge var faldet og anvendt i europa?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faccio questa osservazione perché abbiamo avuto una strana serie di eventi.
men her står vi med en kommission, der er to år bagefter med udgivelsen af beretningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor presidente, è ovvio che faccio questa richiesta a nome del mio gruppo.
hr. formand, det er klart, at jeg fremsætter denne anmodning på vegne af min gruppe.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
signor presidente, faccio questa dichiarazione di voto a nome del gruppo ppe-de.
hr. formand, jeg kommer med denne stemmeforklaring på vegne af ppe-de-gruppen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
faccio questa affermazione nella speranza che il vicepresidente competente della commissione mi stia ad ascoltare.
svaret får vi oktober, det er årsagen til den kollision, jeg talte om lige før.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non è naturalmente semplice fare un paragone con le situazioni nazionali, e nemmeno faccio questa osservazione per difendere la presente situazione.
selvfølgelig er det ikke let at trække en parallel med nationale forhold. jeg fremsætter ikke bemærkningen for at forsvare det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faccio questa considerazione nonostante abbia se rie riserve da esprimere sulle più importanti con clusioni raggiunte.
fatous (s). — (fr) fru formand, kære kolleger, den ne betænkning blev vedtaget næsten enstemmigt i transportudvalget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se faccio questa precisazione, è perché forse c'è stato un dubbio a questo riguardo.
det kan man ikke formidle til noget logisk tænkende menneske.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor presidente, faccio questa dichiarazione a nome della commissione per gli affari interni e in quanto suo relatore.
hr. formand, på vegne af indenrigsudvalget afgiver jeg her som dets ordfører denne udtalelse.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
altrimenti, francamente, non capisco perché si faccia questa conferenza intergovernativa. nativa.
ellers kan jeg ærligt talt ikke se formålet med regeringskonferencen. cen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se faccio questa osservazione è perché considero importante, a livello di procedura di bilancio e nel quadro delle discussioni su altri programmi comu
jeg har valgt at lægge særlig vægt på dette punkt, fordi jeg finder, at det er væsentligt i forbindelse med budgetproceduren og under diskussionerne om fremtidige fællesskabsprojekter som regis, at parlamentet støtter dette udvalg i dets ønske om større ressourcer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
faccio questa osservazione rivolgendomi a chi fosse tantato a considerare questa materia non tanto sotto il profilo politico quanto sotto quello squisitamente tecnico.
vi afviser fremdeles i dag også efter hr. de clercqs tale at godkende disse protokoller, og det har i hvert fald to årsager.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e spiacevole che si faccia questa differenza per i cittadini di gibilterra.
det har vi måske glemt i forbifarten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dato che non è presente nemmeno un membro socialista della commissione per il controllo dei bilanci faccio questo richiamo a nome collettivo.
da der ikke er noget social demokratisk medlem af budgetkontroludvalget til stede, tror jeg, jeg bør gøre det på alles vegne. der står: »looks forward to the report of the president of the commission preparing for the cologne summit of the internal reform of the commission. we plan to hold a major debate in this may session« (ser frem til beretningen fra formanden for kommissionen, der lægger op til topmødet i köln om interne reformer af kommissionen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È pertanto necessario che la commissione faccia questa dichiarazione durante la presente settimana.
vi er derfor især glade for deres tilstedeværelse under europa-parlamentets indeværende mødeperiode i strasbourg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io faccio questa precisazione, in seguito al sospetto gettato nel dibattito dall'onorevole cassidy, il qua le ha affermato che oggi i socialisti sono contrari al disarmo.
mit parti havde i årevis krævet en afbalanceret nedrustning efter kansler kohls devise: »skabe fred med stadig færre våben«.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: