Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tali fughe di notizie non dovrebbero verificarsi.
jeg ved ikke, om de var rigtige eller forkerte, men sådanne udsivninger må ikke ske.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, io credo che queste notizie non siano buone.
det er indlysende, hr. formand, at svindlen er endog meget stor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in tal modo le notizie non vengono rettificate ed è assicurato il successo voluto.
— mundtlig forespørgsel med forhandling (dok.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non dobbiamo limitarci a prendere atto delle notizie; non dobbiamo dare tregua.
derfor ved vi også: denne mand var en ægte demokrat, en ægte forkæmper for friheden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non abbiamo potuto confermare né smentire queste notizie, non avendo visto la relazione della corte dei conti.
på grund af manglende kendskab til revisionsrettens beretning kunne vi hverken bekræfte eller afkræfte disse meldinger.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
secondo le ultime notizie non ci sono più code davanti ai negozi poiché non ha più senso essendo i negozi completamente vuoti.
og hvad angår ydelsen af fødevarehjælp til de sultne mennesker i polen, så lad os, hr. formand, på dette punkt bevise, at de ti's europa ikke er en rich business man club, men et menneskeligt foretagende.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor presidente, la settimana scorsa questo dibattito è stato caratterizzato da alcune notizie non molto positive per la coesione.
hr. formand, i sidste uge blev denne debat præget af nogle nyheder, som ikke er særlig befordrende for samhørigheden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la verità è che tali notizie non erano così incoraggianti come avremmo desiderato per quanto concerne il rispetto delle fondamentali e irrinunciabili norme democratiche.
faktisk er den slags nyheder ikke så opmuntrende, som vi havde håbet på, med hensyn til overholdelsen af de uundgåelige demokratiske regler, som der ikke kan gives afkald på.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
devo ricordare che, a proposito di viaggi e di delegazioni, è stata data ampia pubblicità a singolari notizie non propriamente lusinghiere per noi.
problemet er, at i de tre år, der er gået, siden de direkte valg, har man ikke anvendt de midler, man ville kunne have brugt som følge af over førsler fra for eksempel kapitel 10 med henblik på at skabe et minimum af fælles behandlingsgrundlag for; disse medlemmer, ikke engang når det drejer sig om noget så indlysende som lægehjælp.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò significa che consideriamo nostro compito prioritario contribuire alla prevenzione delle frodi, anche avanzando proposte volte a rendere le frodi intrinsecamente non interessanti.
det vil sige, at vi først og fremmest ser det som vores opgave at forebygge svig, bidrage til, at svig ikke forekommer, og endvidere komme med idéer, der på forhånd gør svig uinteressant.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
forse molte disposizioni non sono ancora state trasportate nelle legislazioni nazionali, anche se, al riguardo, le ultime notizie non sono tanto negati ve.
det er faktisk ikke det forenede kongeriges regering, der i øjeblikket blokerer for de to direktiver, fru cramon daiber henviste til, men det er andre regeringer, der har problemer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la notizia non oltrepasserà le porte di questo palazzo!
al vise europas evne til al handle, er den eneste må, vi kan genskabe lilliden på.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la notizia non riguardava il parlamento europeo, né la commissione.
de opstillede en tids plan, de bekræftede den en gang på et tidspunkt, hvor de allerede vidste, at den ikke kunne overholdes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vengono diffuse notizie sensazionali che hanno ampia eco; a posteriori queste bolle di sapone scoppiano, ma questi frammenti di notizie non presentano più alcun interesse per gli organi di informazione.
jeg har hørt, at det tyske for mandskab på det sidste transportministerråd har sat en diskussion i gang herom, hvilket jeg bifalder. er kommissionen villig til energisk at undersøge de muligheder, som jeg slår til lyd for?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si tratterebbe di un investimento non interessante viste le difficoltà per ottenere tutti i necessari permessi.
dette ville ikke være en attraktiv investering, idet det ville være vanskeligt at opnå alle de fornødne tilladelser.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anche se questi costi sono compensati da costi di esercizio molto inferiori e meno volatili rispetto a quelli delle tecnologie a base di combustibili fossili, gli investitori privati considerano ancora che i tempi più lunghi di rimborso siano troppo rischiosi e dunque non interessanti;
selv om der kompenseres for disse omkostninger i kraft af langt lavere og langt mindre svingende driftsomkostninger i forhold til teknologier, som benytter fossilt brændsel, betragter de private investorer stadig den længere forrentningstid som alt for risikabel og derfor ikke tiltrækkende.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le risorse pubbliche hanno potuto molte volte supplire all'insufficienza degli investimenti privati, contribuendo al progresso tecnologico o alla possibilità di fornire all'intera popolazione servizi socialmente indispensabili sebbene commercialmente non interessanti.
offentlige midler har ofte suppleret utilstrækkelige private investeringer og således bidraget til teknologiske fremskridt og muliggjort samfundsvigtige tjenesteydelser til hele befolkningen, selvom de var uden kommerciel interesse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e, tuttavia, le buone notizie non mancano: sembra infatti che il consumo di sostanze stupefacenti in europa si sia stabilizzato e si possono osservare progressi nel modo in cui gli stati membri dell’ue affrontano la questione.
på den positive side ser stofbruget i europa ud til at stabilisere sig, og der sker fremskridt i den måde, hvorpå eu’s medlemsstater håndterer problemet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.3 non era pertanto necessario esaminare se e in quali circostanze la notizia non ufficiale che una candidatura non sarebbe stata sostenuta sarebbe equivalsa a un caso di cattiva amministrazione.
2.3 det var derfor ikke nødvendigt at undersøge, hvorvidt og under hvilke omstændigheder en uformel tilkendegivelse om, at en ansøgning ikke vil modtage støtte, udgør en fejl eller en forsømmelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
naturalmente sono anch'io a conoscenza di alcune informazioni di stampa, ma credo che questa triste notizia non sia stata ancora confermata ufficialmente.
a2-117/86) af ford for udvalget om eksterne økonomiske forbindelser om modhandel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: