Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oserei dire che la saggezza ce lo impone.
det ville være, havde jeg nær sagt, overordentlig klogt at gøre det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oserei dire a qualsiasi prezzo.
jeg har lyst til at sige for enhver pris.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vi sono molti irlandesi, oserei dire.
der er mange irere, var jeg lige ved at sige.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oserei dire che anche altri abbiano analoghe informazioni.
jeg vover at påstå, at andre gør det samme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non oserei dire che ormai abbiamo percorso molta strada.
jeg vil ikke gå så langt som at sige, at vi nu har tilbagelagt en lang vej.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
questo sarebbe inaccettabile e oserei dire illegittimo.
det ville være uacceptabelt, og jeg vil endda sige, at det ville være uretmæssigt.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oserei dire che a tale e ad esso viene riservata un'ora alla settimana.
undersøgelserne er afsluttet, og i løbet af 1986 tages et videre skridt med oprettelse i
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non tutto il male viene però per nuocere, oserei dire.
intet er så galt, at det ikke er godt for noget, om jeg så må sige.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oserei quasi dire che questo possa essere considerato come il coronamento della sua carriera.
hvis jeg må sige det på den måde, har det næsten beseglet hans karriere med succes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vista l'urgenza dei problemi oserei dire che è troppo poco e troppo tardi!
det drejer sig om brugernes sikkerhed og erhvervets knowhow.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per caratterizzarla, oserei dire che finalizzati alla situazione del momento ed alle prospettive a breve termine.
følgelig slår de i de fleste lande trufne hasteforanstaltninger med kortfristet sigte ikke længere til.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se mi è consentito, oserei dire che più che di una sottomissione si tratta di una vera e propria resa.
jeg vil tillade mig at bruge følgende udtryk. vi underkaster os på åben mark, ja, man kan måske endda sige med åbne arme!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
oserei anzi dire che stanno aumentando malgrado tutto quello che è stato detto su que st'argomento.
der sker derimod en forøgelse heraf til trods for alt det, der er blevet sagt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oserei dire che in generale non è questo il problema che affligge il nostro lavoro nel settore degli aiuti umanitari.
det er ikke her, problemet ligger. jeg vil gå så vidt som til at sige, at det generelt ikke er problemet for vores arbejde med humanitær hjælp.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
oserei dire che sarà così, perchè credo sia un bene che tutti i problemi transnazionali ricevano il sostegno del bilancio comunitario.
fremover begynder at drøfte løsninger, er vi absolut nødt til at kigge på årsagerne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oserei dire che è un tema squisitamente politico, poiché si riferisce alla stessa natura della nostra comunità, alle sue basi di civiltà.
jeg vil vove at påstå, at det er i høj grad politisk, da det drejer sig om selve fælles skabets natur, dets kulturelle situation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non credo che ci siano altri problemi importanti; anzi oserei dire che non tutti quelli che lei ha nominato siano poi così importanti.
man må yde rådsformanden den retfærdig hed at sige, at han faktisk nævnte ordet »forbrugerbeskyttelse«.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e oserei dire che questo parlamento, dopo la sua quarta elezione diretta, grazie alle proprie presta zioni e al contributo fornito al processo integrati
der vil blive gjort alt for at bringe disse forhandlinger til en lykkelig afslutning, inden vor embedsperiode udløber.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oggi, più nessuno occulta l'ecologia, anzi oserei dire che tutti cercano di ammantarsi di verde di chiarandosi fautori di uno sviluppo sostenibile.
et af de øvrige vigtige aspekter på landbrugsområdet er problemet med de regelmæssigt tilbagevendende overskud i sammenhæng med bedragerier, der ikke er mindre regelmæssigt tilbagevendende.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a questo punto oserei dire che non sarebbe tanto di un anno dell'ambiente che abbiamo bisogno quanto piuttosto di un secolo dell'ambiente.
vi ønsker naturligvis, at vore vælgere, borgerne i vore lande, føler sig som europæiske borgere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: