You searched for: per non far succedere la stessa cosa anch... (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

per non far succedere la stessa cosa anche a lui

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

mi chiedo perché non si possa fare la stessa cosa anche noi.

Danska

jeg spørger mig selv, hvorfor vi ikke skulle have det.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la stessa cosa si verifica tra l'altro anche a el salvador.

Danska

det samme fænomen forekommer jo også i el salvador.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

del resto auguro la stessa cosa anche al paraguay.

Danska

men demokratiets sag er langt fra vundet endnu i chile.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

avrei piacere che si verificasse la stessa cosa anche domani!

Danska

det ville glæde mig meget, hvis det også var tilfældet i morgen!

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

sono al corrente solo del loro caso, ma forse la stessa cosa è successa anche a molti altri.

Danska

det er de to, jeg har kendskab til, måske er det også sket for mange andre.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

questa volta succederà la stessa cosa.

Danska

denne gang sker der det samme.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

succederà la stessa cosa? spero di no.

Danska

det glæder mig at høre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

propongo di fare la stessa cosa anche in europa, perchè anche in europa si sovvenziona moltissimo.

Danska

selvfølgelig skal hverken udvalgene eller vi diktere erhvervslivet, hvilken strategi det skal følge.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche l' anno prossimo succederà la stessa cosa.

Danska

til næste år vil det også være tilfældet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

abbiamo posto fine alla guerra fredda: deve essere possibile fare la stessa cosa anche in medio oriente.

Danska

vi overvandt den kolde krig. det må også være muligt i mellemøsten!

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

facendo se guito al desiderio espresso dall'assemblea, faremo la stessa cosa anche con le autorità belghe.

Danska

oomen-ruuten (ppe). — (nl) hr. formand, det er blevet foreslået at behandle det under den uopsættelige debat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questa situazione è oltremodo preoccupante, e constatiamo la stessa cosa anche nella politica di assunzione e di erogazione di prestiti.

Danska

jeg har desuden lagt mærke til, at det engelske labour-pzttis hovedbestyrelse meget fornuftigt i sit dokument sagde, at den politik, man anbefaler, kunne betyde, at nogle britiske varer kunne komme ud for høje toldmure og kun have begrænset adgang til det europæiske økonomiske fællesskabs markeder. jeg foreslår, at han læser sit eget dokument.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

per questo abbiamo fatto la stessa cosa anche nel caso della spagna, ma ciò naturalmente non significa che vogliamo sottrarci al dovere di prendere una decisione.

Danska

forpagtningstilsagnene er i reglen baseret på denne hektarstøtte indtil 1999, der er givet fast tilsagn om.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

oggi, succederà la stessa cosa relativamente alla lotta contro la tratta delle donne.

Danska

i dag vil der ske det samme med kampen mod handel med kvinder.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

temiamo che succederà la stessa cosa con la direttiva sulla soglia massima alle emissioni nazionali.

Danska

vi er bange for, at det samme vil ske med direktivet om loft over nationale udledninger.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ne ap profitterò per dire che la commissione desidera che faccia la stessa cosa anche il consiglio, che detiene in parte alcune delle risposte alle domande che solleverete durante questi dibattiti mensili.

Danska

derfor må den totale obstruktion ikke ske nu med hensyn til det indre marked, fordi vi ikke når det socialpolitiske mål.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

molti hanno perso una parte consistente dei loro risparmi e ora si domandano se la stessa cosa non possa accadere anche a un sistema pensionistico fortemente dipendente dall' andamento dei mercati finanziari.

Danska

mange har tabt en stor del af deres opsparing og frygter nu, at det samme vil kunne ske, når vi får et pensionssystem, der i høj grad er afhængigt af, hvad der sker på kapitalmarkederne.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

dico la stessa cosa anche sulle riflessioni della signora commissario circa l' idea della relatrice di ricorrere a un regolamento invece che a una direttiva, il che non rientra nelle competenze del parlamento.

Danska

og jeg siger det samme om kommissærens overvejelser om ordførerens idé om at bruge en forordning i stedet for et direktiv. det hører ikke ind under parlamentets beføjelser.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

succederà la stessa cosa che è avvenuta ad esempio con il prezzo del pane quando diminuì il prezzo del frumento?

Danska

vil vi se det samme som det, der f.eks. skete med brødprisen, da hvedeprisen blev nedsat?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

molti di noi, come è già stato detto ripetutamente, sono stati avvicinati da funzionari dell'ambasciata cinese qui a strasburgo questa settimana, e la stessa cosa è successa anche a me nel mio ufficio londinese.

Danska

mange af os, hvilket også er fremgået, er blevet kontaktet af kinesiske repræsentanter fra ambassaden her i strasbourg i ugens løb, hvilket også skete for mig i mit eget kontor i london.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,800,537,996 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK