You searched for: per qualsiasi cosa non esitare a contattarci (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

per qualsiasi cosa non esitare a contattarci

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

oggi è richiesta praticamente per qualsiasi cosa l'unani­mità.

Danska

som tingene er nu, træffes næsten alle afgørelser ved enstemmighed.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

madeira cederò alla tentazione parlamentare di criticare l'esecutivo per qualsiasi cosa.

Danska

det er absolut ved at ske i nogle lande. der vil være meget få små producenter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se incontri qualsiasi problema, non esitare a contattare una delle mailing list di & kde;, o a mandare un rapporto direttamente a me.

Danska

hvis du støder på noget problem, så tøv ikke med at kontakte en af & kde; 's e- mail- lister, eller send en rapport direkte til mig.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

nell'attesa di giorni migliori, occorre fare bene i conti e non esitare a farsi consigliare.

Danska

indtil tiderne bliver bedre, må man hellere regne godt efter og ikke tøve med at søge rådgivning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non esitare a segnalare errori e problemi a nicolas ternisien: nicolas. ternisien@gmail. com

Danska

tøv ikke med at rapportere fejl og problemer til nicolas ternisien nicolas. ternisien@ gmail. com

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

desidero pertanto esortare tutti quei colleghi che danno altre interpretazioni e hanno altri motivi per votare contro l'emendamento a non esitare a farlo,

Danska

jeg betragter dette som et vigtigt skridt, fordi det demonstrerer vores vilje til at arbejde på dette europæiske fælles skab, men også vores vilje til at øve indflydelse på dette fællesskabs politiske arbejde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il concetto di diritti dell’ uomo è sempre più vasto e talvolta anche vago. sussiste anche la tentazione di usare questi strumenti per qualsiasi cosa.

Danska

menneskerettighedsbegrebet bliver stadig bredere og til tider også en anelse uklart, og fristelsen består da i at benytte disse instrumenter til alt mellem himmel og jord.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

occorre cercare di essere innovativi e non esitare a fare dichiarazioni etiche che, a volte, hanno un impatto maggiore sul comportamento della gente rispetto alle spiegazioni razionali.

Danska

prøv at være nyskabende, og vær ikke bange for at fremsætte etiske standpunkter — de kan til tider have større påvirkning på menneskers adfærd end rationelle argumenter!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a nostro avviso, una volta trascorso qualche tempo occorrerà valutare l'efficacia di questi provvedimenti e, se del caso, non esitare a inasprirli ulteriormente.

Danska

de vigtigste er fangstbegrænsninger, der både bør gennemføres i havområderne og i selve laksefloderne. derne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

qualsiasi cosa non riusciamo a portare a termine in data odierna, dovrà essere svolto nel corso della giornata di domani, sotto la presidenza del collega greco; sarà un po’ una maratona.

Danska

alt det, vi ikke får gjort i dag, skal gøres i morgen, under min græske kollegas forsæde, hvilket vil være en anden måde at holde den olympiske gejst i vejret på.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

dalla nuova commissione mi aspetto che si guadagni tale fiducia, ma deve sapere che saremo in molti a non esitare a condannarla se la sua azione risulterà deludente come l' attuale presentazione politica.

Danska

jeg forventer af den nye kommission, at den gør sig fortjent til denne tillid. den bør vide, at vi er mange, der ikke vil tøve med at straffe den, hvis dens handlinger viser sig lige så skuffende som dens nuværende politiske præstation.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

si consiglia all’interessato di non esitare a contattare l’organismo competente del suo paese, in modo da saperne di più sui cambiamenti che le nuove norme potrebbero comportare per la sua situazione.

Danska

kontakt den kompetente institution i dit land for at få yderligere oplysninger om, hvilke ændringer de nye regler kan medføre i din situation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il cinismo giscardiano — sembra purtroppo che debba essere definito liberale — è tale da non esitare a dare il via ad un'operazione certamente pericolosa, anche per la francia stessa.

Danska

den giscard'ske kynisme — desværre kan man ikke komme uden om at benævne ham som liberal — er sådan, at han ikke tøver med at stable en foranstaltning på benene, som uden tvivl er farlig for frankrig. dette viser atter en gang, i hvilken grad forbundskansler schmidts politik har nærmet sig hr. giscard d'estaings. hver dag — og fra alle kanter, for eksempel fra moskva — synes hr. giscard d'estaing at drage nytte af en form for hjælp, som bliver mere og mere klar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dobbiamo perciò astenerci dal fare qualsiasi cosa che possa rendere più arduo risalire a coloro che, per qualsiasi motivo, possono diffondere un' infezione e costituire un pericolo per gli altri.

Danska

men vi må heller ikke gøre noget, der gør det sværere for os at identificere de mennesker, der af den ene eller anden grund kan sprede en infektion og bringe andre i fare.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

«dal punto di vista psicologico, il progettomi ha fatto comprendere che ero in grado di fare qualsiasi cosa. se decido davvero di fare una cosa, non c’è niente di impossibile».

Danska

»mine tværkulturelle workshopper fokuserer på at opbygge et vellykket og trygt arbejdsklima, hvor der bygges bromellem forskellige traditioner ogmåder at kommunikere på.«

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il fmi deve, conformemente alla sua missione originale, presiedere a un'evoluzione più ordinata del mercato dei cambi e, a tal fine, non esitare a rivolgere raccomanda zioni ai paesi industrializzati affinché coordinino in misura maggiore le loro politiche finanziarie e monetarie.

Danska

imf bør ligeledes, som dens oprindelige rolle for øvrigt var, sørge for et mere velordnet valutamarked og derfor turde fremsætte anbefalinger over for de industrialiserede lande, sådan at de kan koordinere deres budgetære og monetære politikker lidt mere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

È opportuno ricordare il canale di suez ed il canale di panama, e non esitare a ricorrere nuovamente all'iniziativa privata, a condizioni che possiamo definire, se cominciamo a stendere pro getti in maniera corretta su grande scala europea e smettiamo di attendere ad analisi filosofiche sui vantaggi e sui pericoli del neoliberalismo.

Danska

jeg vil i den sammenhæng nævne arbejdet inden for den sociale, skattemæssige og tekniske har­monisering, som udgør de ledsageforanstaltninger, som domstolen har erklæret henhører under rådets skønsret, for ikke at tale om undersøgelsen af det rammeprogram eller den masterplan for den fælles transportpolitik, som blev forelagt af min forgænger, hr. signorile.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quindi non vi dovrebbero essere esitazioni a fornire alla polonia tutto l'aiuto alimentare possibile, ma, naturalmente, non è opportuno facilitare la vita di chi è veramente responsabile della situazione polacca e non esitare a fare tutto il possibile per evitare che l'urss intervenga con le armi in polonia.

Danska

vi bør således ikke tøve med at levere en så stor fødevarehjælp til polen som muligt, men vi må naturligvis ikke gøre tilværelsen lettere for de virkelige ansvarlige for situationen i polen, og vi må ikke tøve med at træffe alle foranstaltninger for at undgå, at sovjetunion intervenerer med våbenmagt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

bisognerà essere molto fermi coi nostri amici tunisini, con le autorità, e non esitare a ricordare, ogni volta che è possibile, che quanto è accaduto al signor chamari e al signor moada non sono certo segnali che muovano nella giusta direzione, ossia quella di un avvicinamento all'unione europea.

Danska

den, der ikke viser sig som tilhænger af det herskende parti, hindres af de administrative myndigheder og endda af privatpersoner i at udøve grundlæggende rettigheder, som f.eks. retten til fri bevægelighed og ytringsfriheden, selvom disse anerkendes abstrakt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

d'altro canto vorrei segnalare la vio lenza a livello di lingua e l'ipocrisia che spingono alcuni fanatici dei collegamenti a gran velocità, come l'attuale presidente del consiglio dei tra sporti della cee, il ministro belga de croo, fino al punto da non esitare a indicare come «tracciati verdi» i percorsi dei treni superveloci che distruggono la natura, l'agricoltura e il paesaggio.

Danska

vi tilslutter os gerne de grundliggende ud gangspunkter i den foreslåede politik, hvorved fællesskabet får tildelt en koordinerende funktion med hensyn til gennemførelsen af projekter, idet medlems staterne beholder deres beføjelser, og der gives mulig hed for finansiel støtte til projekter af fællesskabsinteresse. esse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,194,231 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK