Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sono ancora scioccato e sconvolto.
jeg er stadig rystet og chokeret.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la crisi sembra aver sconvolto tali progetti.
krisen synes at have forstyrret disse planer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
... un mondo tristemente dilaniato e sconvolto da conflitti.
vi er alle enige om betydningen af at holde kommunikationskanalerne mellem Øst og vest åbne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il suo assassinio ha sconvolto il suo paese e meraviglia anche noi.
mordet på ham ryster hele landet og ryster også os.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il signor armando esce dalla sua automobile rossa; è sconvolto.
hr. jensen kommer hurtigt ud af bilen. han er helt ude af sig selv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il biglietto d'ingresso sconvolto le valute e le economie nazionali.
anden fase startede også efter planen den 1. januar 1994 på trods af valutakriserne i 1992 og 1993 og den alvorlige økonomiske afmatning, der havde bragt eu's valutaer og de nationale økonomier ud af kurs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questi sono soltanto due dei numerosissimi incidenti che hanno sconvolto il nostro ecoambiente.
klart nok er det altid nødvendigt at respektere det enkelte lands bestræbelser og historiske udviklingstakt og at opretholde en åben og konstruktiv debat med dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prudenza, perché noi vogliamo un mercato libero non un mercato sconquassato, sconvolto.
er vi interesseret i de arbejdsløse, eller er vi blot interesseret i at være obstruktive og støtte interne kliker?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e’ ovvio che l’ intero mercato mondiale rischia di essere sconvolto.
det er tydeligt, at hele verdensmarkedet herved risikerer at bryde sammen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in questa prospettiva il quadro istituzionale deve essere costantemente perfezionato, ma non sconvolto. volto.
restulatet af forhandlingerne på konferencen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'onorevole key ha parlato del vietnam, sconvolto da trent'anni di guerra.
hr. key talte om, at vietnam var blevet ødelagt af tredive års krig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rimarrei sconvolto, se volessimo perseguire una politica destinata a intensificare l'esodo dalla terra.
jeg selv kommer fra et område, der fuldt ud falder ind under direktivets anvendelsesområde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inoltre, determinate pratiche agricole hanno sconvolto il paesaggio naturale e quello tradizionalmente modellato dall'uomo.
visse former for landbrug har ført til ændringer både i det naturlige og det menneskeskabte land skab.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in particolare, sono sconvolto al pensiero dei nostri concittadini attualmente detenuti a guantánamo, perché non sappiamo quale sarà il loro destino.
det gør mig især oprørt at tænke på vores medborgere, som for tiden er i guantánamo, fordi vi ikke ved, hvilken skæbne de kan få.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
perciò ho usato una parola dura, ho parlato del crimine della produzione eccedentaria, che ha tanto sconvolto alcuni colleghi e il ministro kiechle.
det er en stat, som giver tilskud til braklægning af førtidspensionering og oplagring og destruktion for at få landmændene til at tro, at de har gavn af ef, mens mulighederne for at producere lødige madvarer og mætte de sultende forsømmes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(en) «è sconvolto dalla notizia dell'esecuzione di ken saro-wiwa e dei suoi coimputati.
der var ingen ærlig rettergang.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono sconvolto perché l'assenza di un efficace sistema di sicurezza sociale non consente di provvedere alle necessità indotte dall'invecchiamento della popola-
i betragtning af sagens alvor stem mer gruppen alligevel for forslaget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se aveste compiuto quel passo, avreste sconvolto l'equilibrio politico all'interno dell'unione europea e avreste causato una grande spaccatura.
den alvor, som de har behandlet denne sag med, vil gøre det muligt at give et andet image af vores institution.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adam (pse). — (en) signora presidente, mi di spiace di avere sconvolto l'onorevole ewing.
adam (pse). - (en) fru formand, jeg er ked af, at jeg gjorde fru ewing vred.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se ciò accadesse in turchia, tutta l'europa rimarrebbe sconvolta.
hvis det sker i tyrkiet, står hele europa på bagbenene.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: