Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
questo è il mio modo di presiedere.
belo ikke at tale om de fire lande, der nu er behandlet her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il mio modo di agire è approvato dal parlamento.
første del af spørgetiden er
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che modo di parlare è questo per un parlamentare?
derfor bærer vi en del af skylden for de problemer, canadierne står overfor i øjeblikket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarà il mio modo di contribuire ad accelerare i lavori.
jeg ville ønske, at vi i det mindste fik æren af, at vi har stillet et forslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
secondo il mio modo di vedere è vero proprio il contrario.
jeg mener, at præcis det modsatte er tilfældet.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
È il mio modo di protestare ancora una volta contro il bilancio.
det er min måde til endnu engang at protestere imod budgettet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per il tuo nome, signore, perdona il mio peccato anche se grande
for dit navns skyld, herre, tilgive du min brøde, thi den er stor.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questo è il mio modo di leggere, signor presidente, la relazione seligman.
dette er min måde at læse seligman-betænkningen på, hr. formand.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
29.10.93 scuse da lui, perché questo modo di parlare non è accettabile.
til slut vil jeg gå ind på ændringsforslag nr. 22 til artikel 2, stk. 1, litra a (nyt), hvormed problemet kommercialisering i form af et økomærke skal medtages.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere sono state molto utili, le due
jeg vil ikke et øjeblik foregive, at alt
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere si tratta di un errore di traduzione.
der er efter min mening tale om en oversættelsesfejl.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
questi esiti potrebbero produrre un effetto importante sul modo di pensare e di parlare della gente.
registrering og vedligeholdelse af platformens resultater kan også blive en slags clearingcentralfunktion.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere sono due, i principali problemi che si pongono.
vi ønsker at skabe et samfund for alle fællesskabets borgere, hvori det er værd at leve.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere, la relazione presenta infatti tre difetti di base.
som ordføreren klart påpeger, mener også vi, at de rette betingelser nu er til stede for at opføre euf på unionens budget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere mi sembra che il commissario lo abbia apertamente confermato.
derfor er det i virkeligheden vores alle sammens indsats, der skal roses.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere però, molti restano ancora gli interrogativi e le imprecisioni.
vi bør således vente og se, hvem der får tilliden i ussr.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e questo, a mio modo di vedere, non corrisponde a quanto auspicava il parlamento.
til sidst vil jeg gerne understrege, at formålet med centret bør være bevarelsen og beskyttelsen af de europæiske sprog, og at det snarest muligt bør træde i funktion.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere si tratta di un'evidente vio lazione del principio di sussidiarietà.
jeg mener, at man her flere steder bliver nødt til at sætte fingeren på det ømme punkt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poirier sione non sono stati presentati emendamenti ; che gli emendamenti si riferiscono alla risoluzione e che quindi il mio modo di procedere è giusto.
formanden. — hr. collins, de har ganske ret i, at det er vanskeligt i en sådan situation at komme til en acceptabel procedure; men jeg må ved afstemningen følge den knæsatte procedure, og den findes i artikel 32, stk. 4, hvori det hedder:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mio modo di vedere il piano d'azione andrebbe rifatto, oppure riveduto ed ampliato.
jeg mener, at der bør forelægges en ny eller ændret henholdsvis udvidet handlingsplan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: