You searched for: porsi come garante (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

porsi come garante

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

devono porsi come veri partner con cui dialogare.

Danska

de skal være ægte partnere omkring bordet.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la zona euro può porsi come un'oasi a se stante?

Danska

dengang var magtforholdene i verden anderledes end i dag, den frie kapitalbevægelse eksisterede endnu ikke, og valutakurserne lå næsten fast. derfor må imf's strukturer og virkemidler tilpasses nutidens interna­tionale realiteter. her har eu helt sikkert en rolle at spille og vil i så henseende afstikke en fælles hold­ning, som navnlig baseres på forslag fra fransk, belgisk, spansk og britisk side.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

3.2.3.il consigliereauditore come garante del diritto alla difesa

Danska

3.2.3.høringskonsulenten som garant for en retfærdig procedure

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dovrebbero porsi come obiettivo un chiaro elenco di queste sostanze.

Danska

de bør sigte mod udarbejdelsen af en positiv liste over disse stoffer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

— a porsi come scopo principale la vendita di articoli da matrimonio;

Danska

— at have salg af bryllupsartikler som hovedformål

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commis­sione ad interim deve porsi come obiettivo prioritario la riforma delle istituzioni.

Danska

den midlertidige kommission må have reformen af institutionerne som topprioritet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

però, invece di porsi come una guida, il consiglio ha declinato le sue responsabilità.

Danska

i betragtning af den store udvikling i vore relationer til Østeuropa mener jeg, at dette er enormt vigtigt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

investbx servirà da trampolino verso mercati più maturi, anziché porsi come loro concorrente.

Danska

investbx skal drives som et springbræt til det mere veletablerede marked i stedet for som en konkurrent.

Senast uppdaterad: 2017-02-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

e' privo di senno l'uomo che offre garanzie e si dà come garante per il suo prossimo

Danska

mand uden vid giver håndslag og går i borgen for næsten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i parlamentari riaffermano poi il ruolo chiave della nato, come garante della stabilità e della sicurezza euroatlantica.

Danska

eu kan optræde som "klappende hale hæng" og klakører til usa, eu kan være en konkurrerende nr. 2 i våbenkapløbet og eu kan være den civile globale magt, der sætter indfør kriserne opstår.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

la russia continua ad essere un partner molto importante in relazione a temi globali e come garante della stabilità regionale.

Danska

rusland vil også fremover være en meget vigtig partner i forbindelse med behandlingen af globale emner og sikringen af regional stabilitet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

per quanto riguarda le pohtiche da attuare, l'anno europeo degh anziani non può porsi come entità a sé stante.

Danska

') vedrørende afstemningsresultatet: se protokollen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commissione deve agire come garante dell'autonomia e dell'integrità del consiglio scientifico e assicurarne il corretto funzionamento.

Danska

kommissionen bør stå som garant for det videnskabelige råds uafhængighed og integritet og sikre dets funktionsevne.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i partner europei e acp devono porsi come obiettivi finali ridurre la dipendenza dall'aiuto e sviluppare altre forme di cooperazione.

Danska

konventionen indeholder desuden bestemmelse om en konsultationsprocedure ') i tilfælde af misligholdelse af en af disse forpligtelser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commissione agisce come garante dell'autonomia e dell'integrità del cer e assicura la corretta attuazione dei compiti a esso affidati.

Danska

kommissionen står som garant for efr's uafhængighed og integritet og sikrer, at det udfører sine opgaver korrekt.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

al contrario, l'europa deve dimostrare apertura verso il resto del mondo e porsi come crocevia culturale, spazio di tolleranza e di scambio.

Danska

tværtimod skal europa være åbent over for resten af verden og fungere som et sted, hvor kultur og tolerance mødes i en frugtbar udveksling af idéer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

un'informazione di questa natura è essenziale per chiunque intenda porsi come attore consapevole dei grandi processi economici, sociali e politici del nostro tempo.

Danska

med et godt kendskab til europæiske forhold kan der på et solidt grundlag træffes beslutninger om de mest forskelligartede spørgsmål, lige fra økonomiske og sociale til politiske og strategiske.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche per tale motivo abbiamo presentato queste due proposte: esse intendono porsi come le fondamenta dello spazio comune dell'informazione che dovrà essere realizzato.

Danska

det kan vi drøfte, det kan altid ordnes, navnlig også med rådet. når vi skal udarbejde den fælles holdning med rådet, vil vi fremlægge parlamentets ønsker på passende vis.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve essere considerato «lavoratore» ogni persona che svolga attività reali ed effettive, ad esclusione di attività talmente ridotte da porsi come puramente marginali ed accessorie.

Danska

enhver person, der udøver en reel og faktisk beskæftigelse, bortset fra beskæftigelse af så ringe omfang, at den udgør et rent marginalt supplement, skal anses for »arbejdstager«.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commissione farà il proprio dovere, sul piano giuridico come garante dell'osservanza dei trattati, sul piano politico assumendo le sue responsabilità e cercando di agire in prospettiva a lungo termine.

Danska

kommissionen vil gøre sin pligt på det juridiske plan som vogter af traktaterne og på det politiske plan ved at være sig sit ansvar bevidst og ved at prøve på at forudse fremtiden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,783,756,916 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK