Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
preparare i nuovi stati membri
forberedelse af de nye medlemslande
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
preparare i nuovi stati membri dell’unione
forberedelse af de nye medlemslande
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono previsti aiuti finanziari per preparare i progetti?
findes der forberedende tilskud som hjÆlp til igangsÆttelse af projekter?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fitzgerald cordo, occorreranno parecchi mesi per preparare i testi per la firma.
inden jeg tager fat på disse to sager, vil jeg som den første taler efter hr. fitzgerald sige, at det er takket være ham, at rådet har erklæret sig rede til at gøre en indsats for at bekæmpe sulten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— all'occorrenza di attrezzature per preparare i loro pasti in condizioni soddisfacenti.
— efter omstændighederne have adgang til faciliteter, så de kan tilberede deres måltider under tilfredsstillende forhold.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per preparare i flaconcini di xolair 150 mg per somministrazione sottocutanea, attenersi alle seguenti istruzioni:
25 sådan klargøres xolair 150 mg hætteglas til subkutan administration:
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
l'irlanda per esempio recentemente ha stabilito strutture regio nali per preparare i piani necessari.
evaluering er mere end blot smukke rapporter, statistikker og afregninger, den interesserede befolkning bør også inddrages i det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blaney elezioni inutili affinché egli potesse dedicare le sue energie per preparare i lavori dei sei mesi di presi denza.
metten nødvendig for fællesskabets beslutningsdygtighed, går imidlertid i stykker på grund af denne sidste kontrolmulighed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
col portogallo, col senegal e con la guinea-bissau avranno luogo conversazioni esplorative per preparare i negoziati.
sonderende drøftelser med henblik på forhandlinger vil blive indledt med portugal, senegal og guinea-bissau.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un potente sistema di ricerca fornirà accesso in batch mode a tutte le risorse necessarie per preparare i testi per la traduzione.
en kraftig søgemaskine vil give adgang ved bundtvis databehandling til alle de hjælpemidler, der er nødvendige for forberedelsen af en tekst til oversættelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
continuare a sviluppare il sistema di identificazione dei terreni e il sistema nazionale di registrazione degli agricoltori per preparare i controlli sulle terre agricole.
tyrkiet skal fortsætte udviklingen af matrikelidentifikationssystemet og det nationale landbrugsregistreringssystem med henblik på at forberede en kontrol af landbrugsjord.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devono essere applicai e quanto prima le norme di tutela ambientale relative ai prodotti per preparare i settori industriali alla partecipazione al mercato interno.
endvidere skal det sikres, at forslaget, hvor det er relevant, indeholder bestemmelser om, at nationale gennemførelsesforanstaltninger skal indeholde passende afskrækkende sanktioner i tilfælde af manglende overholdelse af lovgivningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la designazione anticipata della cec e l'estensione del periodo di transizione a disposizione delle città per preparare i programmi culturali,
- en tidligere udpegelse af den europæiske kulturhovedstad og forlængelse af den indledende fase, som byerne har til at udarbejde deres kulturprogram i
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i rappresentanti personali dei ministri degli esteri si sono incontrati con marcelino oreja, membro della commissione europea, 40 volte per preparare i dibatti ministeriali.
udenrigsministrenes personlige repræsentanter har sammen med kommissionens medlem, hr. m. oreja, afholdt 40 møder som forberedelse til de ministerielle forhandlinger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
668.l’assistenza tecnica nel settore della concorrenza ha seguitato ad essere uno strumento essenziale per preparare i paesi candidati all’adesione.
669.mellem juli og oktober tilrettelagde kommissionen uddannelsesseminarer af en til to dages varighed om statsstøttereglerne og procedurerne i hvert enkelt tiltrædende land.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a richiesta dello stato acp interessato, partecipa e offre un'assistenza per preparare i progetti e i programmi e per negoziare i contratti di assistenza tecnica;
på anmodning af den berørte avs-stat deltage i og bistå ved udarbejdelse af projekter og programmer samt forhandling af aftaler om faglig bistand
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in considerazione delle lacune ancora presenti, l'assistenza tecnica nel settore della con correnza rimane uno strumento essenziale per preparare i paesi candidati all'adesione.
i lyset af disse resterende mangler vil faglig bistand fortsat været et centralt redskab til at for berede ansøgerlandene til tiltrædelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
445.in considerazione delle lacune ancora presenti, l’assistenza tecnica nel settore della concorrenzarimane uno strumento essenziale per preparare i paesi candidati all’adesione.
445.i lyset af disse resterende mangler vil faglig bistand fortsat været et centralt redskab for atforberede ansøgerlandene til tiltrædelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se non siamo capaci di sfruttare la presente fase di rivoluzione industriale per preparare i giovani nei nuovi settori tecnologici con prospettive d'avvenire, non creiamo certo i presupposti per eliminare durevolmente la disoccupazione giovanile e la disoccupazione nella comunità europea, e nemmeno per rendere la nostra industria competitiva a livello internazionale in futuro.
måske, er det bedre, at ældre mennesker frivilligt går på pension, så at unge mennesker til gengæld kan hentes ind fra gaden og på denne måde få en uddannelses- eller en arbejdsplads. vi bør gennemføre dette som en fornuftig blanding, ikke ensidigt kun »fleksibel aldersgrænse« eller kun »35 timers uge«.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
potete utilizzarlo per risolvere il vostro problema sia con un operatore economico con sede nel paese in cui risiedete, sia con un operatore economico con sede in un altro paese dell'unione.
de kan bruge det både i forbindelse med et mellemværende med en erhvervsdrivende i deres eget land og en erhvervsdrivende med bopæl i et andet eu-land.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: