Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
prima di entrare nel merito della relazione dell'on. donnelly, vorrei fare soltanto un esempio specifico di che cosa intendo.
desuden skal politikerne nu omsider udsende positive signaler hvad angår diesel, hvis man seriøst vil bevæge sig i retning af 3-liter-bilen, for uden diesel som brændstof vil der næppe kunne komme et tretal foran kommaet.
ci dispiace che il presidente chirac le abbia consentito di entrare nel merito della nostra sovranità.
vi tager derfor med tilfredshed kommissionens holdning på dette område til efterretning, idet denne beroliger dem, der er bekymrede for, at borgerne eventuelt skal blive udsat for stråling.
non è la commissione che deve entrare nel merito della questione, bensì i giudici.
de, der frembringer farligt affald, må gøres ansvarlige, så de omgås forsigtigt og økonomisk med produktionen af farlige stoffer.
mi si consenta, prima di entrare nel merito delle tre relazioni, di fare due osserva zioni generali.
i juni 1978, altså to måneder senere, vedtog rådet så på forslag fra kommissionen et handlingsprogram om overvågning og reduktion af havenes olieforurening. jeg erindrer om de seks punkter i dette program.
crawley (pse). — (en) signor presidente, una mozione d'ordine prima di entrare nel merito della mia interrogazione supplementare.
bjerregaard. — jeg vil meget geme knytte et par bemærk ninger til spørgsmålet, selv om jeg må sige, at meget har det jo ikke med rævesakse at gøre.
la prego quindi di informare l'aula se il suo gruppo sia favorevole o contrario ad una risoluzione e di non entrare nel merito della questione.
fru moreau, vær venlig at fortælle os, om deres gruppe ønsker en beslutning eller ej, uden at indlede en debat om indholdet.
la commissione afferma di non voler entrare nel merito della forma societaria delle società che gestiscono i sistemi di regolamento e delle loro controparti centrali.
kommissionen understreger, at den ikke vil gå ind i en diskussion om styringsformen i de selskaber, som driver værdipapirafviklingssystemerne, og i deres centrale medkontrahenter.
non intendo entrare nel merito della questione ma c'è un tema relativo al terrorismo di cui il parla mento dovrà occuparsi.
ud over samhørigheden vil det europæiske fællesskab gøre en stor international indsats.
pensavo di parlarne solo mercoledì, nella di scussione sulla jugoslavia, ma dato che se ne parla ora, vorrei dire qualcosa sulla procedura prima di entrare nel merito.
det udvidede præsidium vil behandle de dertil knyttede forvaltningsmæssige, tekniske, personlige og politiske spørgsmål.