Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
al contrario, abbiamo una collaborazione molto stretta in questo campo.
det gælder set ud fra mit synspunkt navnlig for ungarn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
64 accettata, di una solidarietà molto stretta tra gli statistici dei nove paesi membri.
24 meget specifikt produkt, ville en samlet opstilling almindeligvis ikke have nogen mening; der ville man foretrække at lade en plads stå tom.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
altro esempio di cooperazione molto stretta e riuscita in corso è quello dei balcani occidentali.
et andet eksempel på et meget tæt og vellykket fortsat samarbejde er det vestlige balkan.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la cooperazione con la commissione europea sul piano operativo è da sempre molto stretta, ma è stata
det forretningsmæssige samarbejde med europa-kommissionen er traditionelt omfattende, men har været særlig intensivt i forbindelse med for-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in realtà il rapporto è molto stretto.
jeg formoder for at gøre overgangen nemmere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'è stata dunque una cooperazione molto stretta con le altre istituzioni operanti in questo campo.
der har altså fun det et meget omfattende samarbejde sted med andre organisationer, der arbejder på dette område.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la relazione tra le due conferenze dovrà essere sempre molto stretta. problemi mimili i"Ρ "Ρ
det er vigtigt, at der er en meget snæver forbindelse mellem de to konferencer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i tre temi sono ovviamente correlati in modo molto stretto.
disse tre temaer hænger meget nøje sammen indbyrdes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un nesso molto stretto lega democrazia e giurisprudenza indipendente.
der er en tæt sammenhæng mellem demokrati og uafhængig domsmyndighed.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
alcuni insistono sulla necessità di un ravvicinamento molto stretto.
inden for rammerne af en genoptagelse af erhvervsvirksomhed er uddannelsen af arbejdsløse og specielt langtidsarbejdsløse i finansiel henseende primært et medlemsstats- og ef-anliggende.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il programma quadro punta molto sulla cooperazione, anche a livello transnazionale, cosa che richiede la presenza di partner in tre paesi diversi.
rammeprogrammet sætter stærkt ind på samarbejde, herunder tværnationalt, hvortil kræves partnere i tre lande.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
due petroliere di quel genere non possono incrociarsi nei canali molto stretti.
på vej til strasbourg nord for bodensøen i häuser im wald kom jeg forbi en vindmølle, en gammel dansk vindmølle på 95 kw, der kørte som demonstration.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commissione lo ha preso in considerazione nel suo nuovo progetto di regolamento per tacis: essa punta molto sulle tematiche regionali, e non possiamo che rallegrarcene.
så helt bortset fra den politiske situation i de lande er det heller ikke formelt specielt muligt at høre parlamentet i sagen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da sempre gli stati uniti e l'unione europea intrattengono una rapporto molto stretto..
mit syvende og sidste punkt: vi skal også markedsføre resultaterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.4.5 un rapporto molto stretto si sviluppa nel caso del diritto di partecipazione alle elezioni comunali.
unionsborgerskabets betydning for regionsudvalgets arbejde
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anche se alle dipendenze del direttore dell’ufficio, questa unità dovrebbe svolgere le due funzioni seguenti, connesse in maniera molto stretta alla funzione d’indagine:
selv om enheden anklagere & juridiske rådgivere er tilknyttet kontorets direktør, skal den varetage følgende to opgaver, som er snævert forbundet med undersøgelsesarbejdet:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
credo che sia importante, perché l'ucraina ha legami molto stretti con l'occidente.
jeg mener, at det er vigtigt, for ukraine er knyttet meget tæt til vesten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
fondendo le imprese o dando vita a forme di cooperazione molto strette, i dirigenti intendono potenziare la competitività dell'impresa.
med sammensmeltningen af virksomheder eller ved påbegyndelse af nært samarbejde, har virksomhedernes ledere til hensigt at sikre deres konkurrenceevne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anche noi abbiamo dovuto rispettare scadenze molto strette, motivo per il quale abbiamo dovuto ricorrere alla procedura d'urgenza.
de har vist ved at være så venlige at gennemgå denne sag og den positive udtalelse, som deres udvalg om eksterne Økonomiske forbindelser har afgivet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deve dunque sussistere un collegamento oggettivo e molto stretto («essenzialmente o esclusivamente») fra la qualità del prodotto e la sua origine geografica.
der skal således være en objektiv og meget nær sammenhæng (»hovedsagelig eller fuldstændig«) mellem produktets kvalitet og dets geografiske oprindelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: