Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
chiedo scusa se ho dato una risposta estremamente giuridica.
tilgiv dette yderst fagspecifikke svar.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chiedo scusa se affermo questo ora in modo così aperto.
jeg beder om undskyldning for, at jeg siger det så åbent her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi chiedo quindi scusa se sarà anche un poco noioso!
derfor må de undskylde, hvis den også bliver lidt kedelig!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chiedo scusa se sono stato prolisso e ringrazio dell'attenzione.
') se fuldstændigt forhandlingsreferat af 8.7.1 i
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se ti prostri dinanzi a me tutto sarà tuo»
dersom du altså vil tilbede mig, skal den helt tilhøre dig."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ancora un cenno adesso sulla commissione giuridica e per i diritti dei cittadini, e chiedo scusa se non ne ho ancora parlato.
mit spørgsmål til kommissionen er: hvornår kan den virkelig begynde at arbejde med dette?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se ti perdi da solo nella foresta, abbraccia un albero
hvis du nogensinde føler dig ensom i skoven, så omfavn et træ
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiedo scusa se, per essere breve, non posso replicare o commentare tutti i vostri interventi.
jeg beder dem undskylde, hvis jeg, for at fatte mig i korthed, ikke kan svare på eller kommentere alle deres indlæg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se ti avvilisci nel giorno della sventura, ben poca è la tua forza
taber du modet på trængslens dag, da er din kraft kun ringe.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per un breve istante ti ho abbandonata, ma ti riprenderò con immenso amore
jeg forlod dig et lidet Øjeblik, men favner dig i stor barmhjertighed;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desidero ora sottolineare due necessità urgenti e primarie e chiedo loro scusa se le esprimo con grande sempucità, così come le sento.
jeg ønsker nu at fremhæve to ting, der er nødvendige, og som haster meget, og jeg beder dem undskylde mig, hvis jeg udtrykker mig på en meget enkel måde, men det er sådan, jeg oplever det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non perderti d’animo se ti vengono poste domande complesse o inattese.
mist ikke modet, hvis du får stillet spidsfindige eller uventede spørgsmål.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io ti ho glorificato sopra la terra, compiendo l'opera che mi hai dato da fare
jeg har herliggjort dig på jorden ved at fuldbyrde den gerning, som du har givet mig at gøre.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ora io ti ho costruito una casa sublime, un luogo ove tu possa porre per sempre la dimora»
nu har jeg bygget dig et hus til bolig, et sted, du for evigt kan dvæle.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per questo, io chiedo scusa se non assisterò a tutto il dbattito, e anzi voglio ringraziare il collega kinnock, che sarà presente e certamente mi riferirà.
derfor må de have mig undskyldt hvis jeg ikke kan overvære hele debatten, og jeg vil rette en tak til kommissær neil kinnock, som vil være til stede og vil give mig et referat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se ti senti coinvolto e vuoi cambiare le cose, questo è il momento di passare all’azione!
hvis du er interesseret og gerne vil gøre en indsats, så meld dig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a proposito degli emendamenti — non so se sia scorretto nei confronti della relatrice e chiedo scusa se così dovesse apparire — noi non possiamo approvare quelli al paragrafo 5.
hvad angår ændringsforslagene, kan vi ikke godkende det, der er stillet til punkt 5; jeg beklager, hvis dette ser ud, som om vi opfører os ukorrekt over for ordføreren. der tales om at blokere produktionen af kerneenergi og hurtige formeringsreaktorer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conferma l' eliminazione degli avvisi: specifica se ti si dovrebbe chiedere conferma ogni volta che elimini un avviso.
bekræft sletning af alarmer: angiv om du skal bedes om bekræftelse hver gang du sletter en alarm.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e se ti serve un'applicazione solo per windows, boot camp, parallels o vmware fusion ti consentiranno di eseguirla. per saperne di più
og hvis du har brug for et program, der kun kan afvikles med windows, kan du bruge boot camp, parallels eller vmware fusion til at afvikle det. læs mere
Senast uppdaterad: 2011-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rübig (ppe). - (de) signor presidente, chiedo scusa se mi viene da sorridere, ma mi pare una bella cosa che a
wibe (pse). - (sv) hr. formand, jeg vil gerne fremføre nogle personlige synspunkter. jeg forstår ordførerens
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: