You searched for: sempre che la cosa non ti crei problemi (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

sempre che la cosa non ti crei problemi

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

so che la cosa non è piacevole.

Danska

jeg ved, at det er irriterende.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

so bene che la cosa non è facile.

Danska

jeg ved, at det er besværligt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi auguro che la cosa non si ripeta.

Danska

jeg håber, det ikke sker igen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

essa dice che la cosa non piacerebbe al consiglio.

Danska

vi bør klart træffe afgørelse om at give kommissæren tilstrækkelig tid i morgen til at give et fyldestgørende svar på denne forhandling.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la cosa non deve sorprenderci!

Danska

det bør ikke undre os!

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ritengo che la cosa non ponga alcun problema.

Danska

selvfølgelig, jeg tror ikke, det kan give nogen problemer.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ed ho scoperto che la cosa non risponde a verità.

Danska

to af disse skridt gør hensigten om at bevæge sig mod mere åbne positioner endnu klarere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

forse la cosa non è fortuita.

Danska

er denne aftale en sejr?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la cosa non ha bisogno di commenti.

Danska

vort forhold til den voksende vesteuropæiske union må revideres og styrkes. vi vil snart få flere forandringer at se, hr. formand, og vi bør sikre os, at parlamentet får indflydelse på dem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commissione può per favore assicurarci che la cosa non si ripeterà?

Danska

men i så fald skal det være fastlagt i selve programmet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

altri menti la cosa non ha senso!

Danska

hr. formand, jeg nærer tillid til deres retfærdighedssans.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la ringrazio della sua comprensione, e farò in modo che la cosa non si ripeta.

Danska

tak for deres forståelse. jeg skal sørge for, at det ikke gentager sig.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

io me ne scuso, ma la cosa non si ripeterà.

Danska

jeg anmoder om, at præsidiet beskæftiger sig med dette spørgsmål...

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche se la cosa non è valida sul piano giuridico.

Danska

selv om dette ikke er holdbart på det juridiske plan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

penso che la cosa non sfugga al governo turco, e che abbia un certo effetto.

Danska

hvem er ansvarlig i tilfælde af fejl og katastrofer?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli altri li presenterò più tardi, la cosa non mi preoccupa.

Danska

jeg forelægger de andre om lidt, det generer mig ikke.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

date le attuali condizioni, la cosa non dovrebbe risultare così difficile.

Danska

vi må simpelthen ærligt og redeligt fordele skaden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la cosa non riguarda l'atto unico ma il trattato di maastricht.

Danska

der afbrydes efter halvandet minut.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

bisogna vedere se si possono utilizzare alcuni di questi fondi, ma so che la cosa non sarà certo facile.

Danska

det er helt klart, at vi ikke ensidigt bør sætte os ud over de regler, som gatt skal kræve respekteret.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi meraviglio, signor presidente, che la cosa non sia stata chiarita dagli esperti nonché dal suo predecessore alla presidenza.

Danska

det overrasker mig, at rådgiverne og den, der tidligere sad i formandstolen, hvor de nu sidder, hr. formand, ikke kunne få det bragt i orden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,119,321 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK