You searched for: senza molte parole (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

senza molte parole

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

ripeto che non occorrono molte parole.

Danska

skal vi år efter år tale om disse brande, om de mennesker der dør, de mennesker der ikke længere har noget hjem?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

molte parole non usate comunemente sono state tolte.

Danska

mange mindre almindelige ord er fjernet.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come ha detto il collega lagendijk, abbiamo speso molte parole.

Danska

vi har, som min kollega hr. lagendijk har udtalt, brugt mange ord.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

sono già state spese molte parole su questo tema. pertanto sarò molto breve.

Danska

vi kan konstatere, at der har fundet modal shift sted i de forløbne år, men måden og omfanget har hidtil været for ringe.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

su questo problema sono state pronunciate molte parole che non si sono tradotte in fatti.

Danska

følt en form for afmagt over for rådet, som hver gang har nægtet at gøre noget effektivt ved det.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

molte parole, molte dichia­razioni vaghe, ma sul piano concreto, pratico il deserto.

Danska

at sørge for den yderligere finansiering på 8 mia ecu gennem lån, hvad der ikke er særligt ortodokst.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non spenderò molte parole per quanto riguarda gli emendamenti da me presentati a nome del mio gruppo.

Danska

jeg skal ikke sige mange ord om mine egne ændringsforslag, der er stillet på min gruppes vegne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

cre do che oggi non abbiamo bisogno di spendere molte parole né sull'utilità né sul passato.

Danska

nu har vi fået den endelige betænkning, og endelig i dag ser vi målsnoren for dette marathon.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia è interessante che tali proposte vengano sempre descritte come piccoli passi senza molte implicazioni supplementari.

Danska

de sælges interessant nok ofte som et lille skridt- der ligger ikke meget bag dem.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

le promesse che ci vengono fatte nei dibattiti in com missione restano senza molte conseguenze sul piano pratico.

Danska

ved forhandlingerne i udvalget har man stillet os mulig heder i udsigt, men det ser ikke ud til, at dette får mange praktiske konsekvenser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

possiamo temere che in entrambe le sedi si finisca col trovarsi nella pratica con molte parole e pochissime azioni.

Danska

vi kan frygte, at det begge steder ender med, at det igen bliver mange ord og meget lidt handling i realiteten.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

abbiamo qui un buon documento di lavoro della comunità: molte parole, belle dichiarazioni d'intenti.

Danska

vi har her et fint arbejdspapir fra ef — mange ord, fine hensigtserklæringer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciò ovviamente pone un problema particolare per chiunque voglia presentare un'interrogazione senza molte speranze di ottenere una risposta.

Danska

begrundelsen for beslutningen begynder med en kortfattet oversigt over kvindernes arbejde i vesteuropa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

pur spendendo molte parole sulla guerra al terrorismo, i russi hanno fornito più di un esempio di doppie misure e ipocrisia.

Danska

ruslands ledere taler så meget om krigen mod terror, men samtidig har de vist flere eksempler på dobbeltmoral og hykleri.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non ci dovrebbe essere bisogno di molte parole per sottolineare questo concetto di fronte alle nuove turbolenze che investono il sistema monetario europeo.

Danska

rådet vil træffe afgørelse om dette forslag så snart som muligt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

boot (ppe). - (nl) signor presidente del consiglio, abbiamo sentito oggi molte parole di elogio nei

Danska

rådet var dengang bagud med 27 love, og vi havde håbet, at bl.a. den danske formand ville hjælpe med at få et stort antal sager gennem rådet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la lingua ufficiale è il danese, che ha come curiosa caratteristica lo «stød», cioè le occlusive gioitali alla fine di molte parole.

Danska

enhver borger kan klage til folketingets ombuds­mand over vilkårlige administrative afgørelser.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche luis queiro (uen, p) ha contestato la strada percorsa fino ad oggi, fatta di molte parole e di poche realizzazioni concrete.

Danska

det politiske underskud skyldes navnlig, at eu består af 15 forskellige nationale identiteter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho sentito molte parole di solidarietà e di disponibilità, ma devo ricordare che finora le uniche vere solidarietà sono quelle offerte dalle popolazioni italiane frontaliere e dalle istituzioni locali.

Danska

der er blevet sagt mange ord om solidaritet og imødekommenhed, men jeg vil gerne minde om, at den eneste ægte solidaritet hidtil har været den, der er kommet fra den italienske grænsebefolkning og de lokale myndigheder.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

furono dette allora - come del resto spesso avviene durante le campagne elettorali - molte parole che già al momento stesso di essere pronunciate suonavano come retoriche.

Danska

hvorfor har det for os en høj prioritet? jeg vil gerne minde om den gamle strid mellem institutionalisterne og funktionalisterne, en strid som ikke er relevant i øjeblikket.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,586,480 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK