Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ora so che cosa accadrà.
endelig er der miljøet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che all'emendamento n.
jeg ved, at hun i ændringsforslag nr.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che lei non se ne cura.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che anche voi ne convenite.
jeg ved udmærket godt, at de i øvrigt er enig heri.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che occorre trovare un compromesso.
jeg ved godt, at man må finde et kompromis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
so che lei farà un ottimo lavoro…
jeg synes, at du gør et flot stykke arbejde...
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che la presidenza lussemburghese lo auspica.
jeg ved, at det luxembourgske formandskab ønsker det.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
signora presidente, so che è in ansia.
fru formand, jeg ved, at de er nervøs.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non so che cosa accadrà in quest'area.
kultur, viden skab og tro forbinder os med libanon.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che questa è la posizione della commissione.
jeg ved, at det er kommissionens opfattelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che c'erano legittime richieste di intervento.
jeg ved, at der var legitime ønsker om at tale.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sono profondamente sconvolta da questo evento; non ne conosco i motivi, e non so che cosa ho fatto di sbagliato.
jeg er totalt forbløffet over dette, jeg kender ikke grundene til det og forstår ikke, hvad man mener, at jeg har gjort forkert.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
e so che l'onorevole pfennig è d'accordo.
minister van der klaauw har, som formand for de ti, besøgt en række lande i mellemøsten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pen so che sia sbagliato che gli uomini politici presumano di saperne di più del comitato scientifico dell'alimentazione composto da esperti nazionali.
jeg har den udtømmende liste over alle de produkter, der skal kunne belægges med nul-satsen, her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onorevole puerta, so che era sua intenzione pronunciarsi contro questa proposta, ma un altro collega ha preso la parola al momento sbagliato.
hr. puerta, jeg ved, at de gerne ville tale mod forslaget, men en kollega har meldt sig på det forkerte tidspunkt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che la mia è l'unica voce contraria in questo dbattito, ma ho l'impressione d scontrarmi con un fronte d sconsiderati che vanno tutti nella direzione sbagliate.
forslaget sigter mod at udvikle nationale programmer i en eller flere medlemsstater med hen blik på at fremme efterspørgslen på fællesskabsproducerede levende planter og blomster i fællesskabet og andre lande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' sbagliato puntare il dito sempre e solo sui canadesi, poiché, essendo irlandese, so che gli spagnoli violano ripetutamente la legge, solo che in questo caso sono stati colti in flagrante.
vi står ikke over for et økologisk problem, det drejer sig ikke om bevaring af ressourcer, vi står over for en handling, der skyldes canadas økonomiske og handelsmæssige interesser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: