Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
per i campioni:
for the specimen(s):
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a chi devo credere
what must i believe
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i campioni vengo...
samples are sent by express...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a chi devo rivolgermi?
how do i get a new one?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a chi devo pagare m
to whom i must pay th...
Senast uppdaterad: 2022-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a chi devo dare ascolto?
whom shall i listen to?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(cg) per i campioni:
(cg) for the specimen(s):
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
indicare i campioni utilizzati.
the samples used shall be indicated.
Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
a chi devo intestare la fattura
to whom do i have to pay the invoice
Senast uppdaterad: 2022-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
6. raccogliere i campioni approvati
6. collect approved samples
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a chi devo rivolgermi per prenotare?
where should i make my booking?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a chi devo spedire per farlo firmare
to whom should i send
Senast uppdaterad: 2021-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chi devo cercare?
how do i find a professional?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a chi devo rivolgere i miei sondaggi per ottenere i migliori risultati?
who should i interview to obtain the best results?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inoltrare i seguenti file jcl per l'elaborazione:
submit the following jcl files for processing:
Senast uppdaterad: 2007-09-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
a chi devo rivolgermi, al commerciante o al produttore?
who do i contact, the trader or the manufacturer?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non so a chi devo ringraziare ma chiunque sia abbiamo molto apprezzato
i do not know who i should like to thank anyone, but we very much appreciated
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a chi devo comunicare l'ora di arrivo all'alloggio?
who do i speak with regarding my arrival time?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: