Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fenomeno che ha accomunato tutta la socialdemocrazia europea.
a similar phenomenon has prevailed in all of european social democracy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in tal modo, dunque, è stato accomunato a galileo.
he thus joined galileo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
una collezione è un gruppo di prodotti accomunato da uno stile particolare. swatch
a collection is a group of products that are associated with a particular style.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eures ha accomunato sul piano operativo i servizi del pubblico impiego in europa.
eures has drawn together the public employment services of europe at operational level.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le residue vecchie relazioni che per anni ci avevano accomunato appena, finalmente si scioglieranno.
those last hold out old relationships which have barely held together for years will finally be released.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"membro della famiglia": veicolo accomunato al veicolo capostipite dalle seguenti caratteristiche essenziali:
a member of the family means a vehicle that shares the following essential characteristics with its parent:
Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
in realtà, sono accomunati più per quello che non sono che per quello che sono.
in actual fact, they are grouped together more for what they are not than for what they are.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: