You searched for: adotteremo un ulteriore provvedimento (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

adotteremo un ulteriore provvedimento

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

uiltrasporti: necessario un ulteriore provvedimento che disciplini il lavoro portuale

Engelska

uiltrasporti: necessary an ulterior provision that it disciplines the harbour job

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

finché la situazione non cambierà, finché non adotteremo un approccio basato su...

Engelska

until that changes, until we have an approach based on ...

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ma il successo in questo campo arriverà solo se adotteremo un' impostazione inclusiva.

Engelska

but success in this area will only come about if we have an inclusive approach.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

consolideremo le forze europeiste soltanto se adotteremo un approccio realistico comportandoci in maniera opportuna.

Engelska

we will strengthen pro-european forces only if we adopt a realistic approach and behave appropriately.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

adotteremo un libro verde al fine di migliorare il nostro sistema di controllo delle esportazioni;

Engelska

adopt a green paper seeking to improve our export control system;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

stiamo accuratamente controllando la situazione e adotteremo ulteriori provvedimenti qualora necessario.

Engelska

we are watching the situation very closely and we shall take further measures if we feel that we have to.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

un simile programma può quindi rappresentare la base per ulteriori provvedimenti.

Engelska

a programme of this kind may form the basis for further measures.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

vengo ora agli ulteriori provvedimenti a sostegno dei nostri produttori dell' unione europea.

Engelska

i shall now turn to the special support measures for our own producers in the european union.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,700,646 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK