Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il vento le alimenterà
the wind will blow it higher
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sarà consumato, alimenterà i microrganismi.
it will be consumed, and will feed micro organisms.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questa rivista alimenterà la nostra preghiera
this magazine will nourish our prayer
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alimenterà il nazionalismo anziché contenerne le fonti.
it will fuel nationalism rather than stemming its sources.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il testo adottato dal parlamento alimenterà la confusione.
the text adopted by parliament is going to breed confusion.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
questo alimenterà la credibilità che ci si attende dal parlamento.
this will cultivate the credibility expected of parliament.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la patria comunista crescerà, alimenterà ed educherà il bambino.
society will feed, bring up and educate the child.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questa rivista di formazione e d’informazione alimenterà la nostra preghiera.
this magazine of training and information will nourish our prayer.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al tempo stesso, alimenterà la buona volontà della popolazione civile irachena.
it will at the same time cultivate goodwill amongst the iraqi civilian population.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
la pompa b alimenterà regolarmente di effluente sintetico il serbatoio d'aerazione;
pump b must provide a constant flow of synthetic sewage to the aeration vessel;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
il fornitore illustrerà il meccanismo di import proposto che alimenterà il sistema wfm con cadenza giornaliera.
the provider will illustrate the import mechanism proposed which supplies the wfm system on a daily basis.
tale dibattito integrerà e alimenterà il ruolo centrale delle parti sociali nei loro rispettivi contesti nazionali.
this debate would complement, and feed into, the core role of social partners in their respective national contexts.
inoltre alimenterà, con le parole e con i fatti, la convinzione che la fraternità esige partecipazione e quindi informazione.
moreover, with words and deeds they will nourish the conviction that the community requires participation and therefore information.
una volta raggiunto l'accordo, il suo contenuto alimenterà l'attività legislativa sui vari atti giuridici.
once an agreement is reached, its content will feed into legislative work on the different legal acts.
il combustibile che alimenterà i veicoli sarà composto da una miscela di idrogeno e metano. l'idrogeno sarà prodotto da rinnovabili.
the fuel which will supply the vehicles will be composed by a hydrogen and methane mixture. the hydrogen will be produced from renewable sources.
la modulazione alimenterà di anno in anno il fondo unico per tutti gli assi prioritari (circa 8 miliardi di euro per questo stesso periodo).
to this amount must be added the amounts generated each year from modulation, which will be available for all the axes (approximately eur 8 billion over the same period).
le due spirali che si formano durante l’accumulo, si esauriscono mentre l’accumulatore alimenterà la profila durante la fase di giunzione dei nastri.
the two spirals that are formed during accumulation are depleted while the accumulator feeds the mill during the strip joining phase.
il parere alimenterà le attuali discussioni della commissione europea, del consiglio e del parlamento europeo sul seguito da dare alla conferenza "rio+20".
the opinion will feed into the current discussions of the european commission, the council and parliament on the rio+20 follow-up.