You searched for: borgo la corse (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

borgo la corse

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

a metà settembre, abbiamo trascorso 5 notti al antico borgo la palombara.

Engelska

in mid september, we spent 5 nights at antico borgo la palombara.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

» [antico borgo la palombara] risponde: non si vive di solo pane !

Engelska

» [antico borgo la palombara] reply: does not live by bread alone!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le musée de la corse conduce una politica dinamica in materia di ricerca, di collezione di opere e di pubblicazioni scientifiche.

Engelska

the musée de la corse conducts a dynamic policy in the field of research and the compilation of literary works and scientific publications. conferences, seminars, musical events and educational workshops are organised at regular intervals on the subject of the permanent collections and temporary exhibitions. to see the schedules, consult the heading rates. guided tour corte musée de la corse corte center corsica - niolu musée de la corse guided tour musée de la corse guided tour corte center corsica - niolu musée de la corse corsica corte musée de la corse

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la chiesa è dedicata al protettore del paese, san pellegrino, posta tra le numerose case che formano il borgo, la maggioranza spopolate.

Engelska

the church is dedicated to san pellegrino, placed between many depopulated houses.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

affacciata sul secondo cortile del castello, riservato esclusivamente agli ospiti de il borgo, la sala lettura offre un’atmosfera calda e tranquilla.

Engelska

a tranquil space facing the inner courtyard of the castello, reserved exclusively for borgo guests, the reading room offers a warm and peaceful atmosphere.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

alla costruzione de la valletta seguiranno quella di un nuovo borgo, la sistemazione del porto, la creazione di giardini, di altre, potenti ed eleganti fortificazioni.

Engelska

the building of valletta was followed by the re-organization of the port and the creation of new gardens and other strong and elegant fortifications.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

attigua alla porta a pisa, unica porta superstite delle tre che poravano nel borgo, la rocchetta arrighina venne eretta da castruccio castracani nel xiv secolo e dedicata al figlio arrigo.

Engelska

meanwhile, the rocchetta arrighina resides in pride of place within the confines of the city, next to the gate of pisa, the only one remaining of the three medieval gates built by castruccio castracani in the 14th century, which he dedicated to his son arrigo.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la chiesa di san pietro sul promontorio di fronte all’isola palmaria, la chiesa di san lorenzo nel borgo, la chiesa di nostra signore delle... >>>

Engelska

the church of san pietro in front of the island of palmaria, the church of san lorenzo in the historical center, the olivetan convent in le grazie... >>>

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

il borgo, la casa natia, lo studiolo, il cammino del rosario, piana romana sono divenuti i luoghi del cattolicesimo del xx secolo e dell’inizio del terzo millennio.

Engelska

the suburb, the native house, the little study, the walk of the rosary, piana romana have become places of the catholicism of the xx century and the beginning of the third millennium.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

1. il gruppo voce di corsica registrato dal vivo nella fortezza di corte, casa del musée de la corse, mentre prova per uno spettacolo televisivo (giugno 1995).

Engelska

1. the group voce di corsica rehearsing for their appearance on a television programme being recorded live in the grounds of the citadel at corte, home to the musée de la corse (june 1995).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

borgo la torre è composto di due corpi di fabbrica, uno a nord costituito dalla evidente struttura dell'antica torre, con contrafforte a scarpa che sostiene anche una vasta aia e quello a fianco formato da varie unità abitative.

Engelska

borgo la torre is made up of two main buildings. the northern one made up from the evident structure of the ancient tower with scarp counterfort that also supports a vast farmyard and the building by its side made up of various housing units.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

collocata nel baglio, un tempo cuore della vita sociale del borgo, la cappella, sottoposta recentemente ad uno scrupoloso restauro conservativo che ne ha rivelato gli affreschi, mostra i segni tangibili dell’arte figurativa e delle sue evoluzioni.

Engelska

the chapel is placed inside the ‘baglio’ which was once the heart of the village social life. the chapel has recently been scrupulously restored. the work has carefully uncovered the original frescos, tangible signs of the evolution in the figurative arts.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i resti del castello di codiponte, in alto a dominio del borgo; la torre di casola in lunigiana, all’interno del borgo murato; i ruderi del castello di regnano... >>>

Engelska

the ruins of the castle of codiponte, at the top of the village; the tower of casola in lunigiana, in the walled village; the ruins of the castle of regnano... >>>

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

il centro del borgo si colora di fiori, profumi, bande folcloristiche provenienti da ogni parte d italia. la prima domenica i carri sfilano per le vie del borgo, la seconda domenica della manifestazione si assiste alla premiazione della contrada vincitrice e alla battaglia dei fiori, i carri sciolgono il loro intreccio.

Engelska

the centre of the town comes alive with multi-coloured flowers, scents and folkloristic groups from all over italy. on the first sunday of the festival, the floats parade through the streets of the town, while the second sunday sees the award ceremony for the victorious quarter and the flower battle during which the flowers are stripped off the floats and hurled at the representatives of the opposing quarters.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

abbiamo passato un meraviglioso san valentino all'antico borgo la palombara...prima di tutto luogo facile da raggiungere con le indicazioni messe a disposizione sul sito dal preciso e disponibile sig.giorgio,poi luogo incantevole,e accoglienza squisita.... e non parlo solo dell'ineccepibile padrone di casa....ma anche di quel musetto dolce di gigino e del suo compagno, solo all'apparenza, piu serio che è leonardo!!!!grazie di cuore per la cena del 14......per le gradite sorprese, per l'atmosfera perfetta,per il delizioso e genuino menù....una cucina dai sapori veri,e gustosi!!!la nostra stanza aveva un panorama sulle montagne da togliere il fiato e liberare la mente dallo stress...da li abbiamo visto il tramonto,per poi dopo scendere giù e trovare il grande camino acceso all' imbrunire... momento bellissimo!ringraziamo tutti e in particolare la gentilezza e disponibilità del sig.giorgio e salutiamo con la speranza e promessa di rivederci ,magari in primavera :)una carezza a giggino!!!tiziana e rodolfo

Engelska

we spent a wonderful valentine antico borgo la palombara ... first of all easily accessible place, with the indications provided on the site by accurate and available sig.giorgio, then charming place, and hospitality and delicious .... i speak not only dell'ineccepibile landlord .... but also of that sweet little face of gigino and his companion, seemingly, the most serious is that leonardo !!!! thank you for dinner of 14 .. .... for pleasant surprises, for the perfect atmosphere for the delicious and authentic menu .... a cuisine of true flavors, and delicious !!! our room had a view of the mountains breathtaking and free the mind from stress ... from there we saw the sunset, then later go down and find the open fire at 'dusk ... beautiful moment! we thank everyone and especially the friendliness and helpfulness of sig.giorgio and greet with the hope and promise to meet again, maybe in the spring:) a caress to giggino !!! tiziana and rodolfo

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,035,920,319 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK