Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
causa civile in corso
renounces lawyer mandate
Senast uppdaterad: 2019-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in corso
in progress
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
Referens:
(in corso)
(en cours)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
scioperi in grecia
strikes in greece
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
penso al dibattito sul salario minimo nel mio paese e alle rivendicazioni salariali sostenute dagli scioperi in corso nelle ferrovie in francia e germania.
i am thinking of the minimum-wage debate in my country and the wage claims that are supported by the current strikes on the french and german railways.
signor presidente, stamani è stato criticato il modo in cui gli scioperi in francia stanno paralizzando il paese.
mr president, criticism has already been expressed this morning of the ways in which strikes are bringing life in france to a standstill.
gli scaricatori ci avevano messo in guardia contro i pericoli della direttiva con un’ondata di scioperi in tutta europa.
the dockers had put us on guard against the dangers of this directive with a wave of europe-wide strikes.
mi rendo conto che in un minuto è difficilissimo fare un intervento ma abbiamo problemi anche tecnici legati alla chiusura di questa tornata e la partenza di molti colleghi sarà turbata da uno sciopero in corso all’aeroporto di strasburgo.
i appreciate that it is highly difficult to deliver a speech within one minute, but we are having problems, some of them technical, linked to the closure of this sitting, and the departure of many members will be disrupted by a strike taking place at strasbourg airport.