Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cerco di chiamarti.
cerco di chiamarti.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quando cerco di capire
when i try to understand
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cerco di spiegarmi meglio.
cerco di spiegarmi meglio.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cerco di caricare un gioco
try loading a game
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cerco di rimediare in giornata.
cerco di rimediare in giornata.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cerco di organizzarmi in qualche modo
i try to sort out somehow
Senast uppdaterad: 2024-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io stessa cerco di non farlo.
i also try not to do that myself.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
cerco di fare una differenza ogni giorno
i try to make a difference every single day, in all the situations,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abimelech cerco di prenderla come moglie.
abimelech tried to take her to be his wife.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non cerco di controllare e manipolare nessuno .
i do not try to control and manipulate anyone.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esiste un regolamento, che cerco di rispettare.
we have rules and i am doing my best to observe them.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
non cerco di convincerti‚ di tradurre pensieri.
i’m not trying to convince you‚ to translate thoughts.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cerco di essere gentile per quel che posso.
i try to be as gracious as i can be. i don't traffic a lot in trafficked places, where there are a lot of people around."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
generalmente cerco di essere equa, onorevole purvis.
i am generally fair, mr purvis.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cerco di diventare vegetariano, ancora senza successo.
i’m trying to became vegetarian, still unsuccessfully.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cerco di tener conto di tutti gli aspetti».
i try to take all of these aspects into account”.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kmousetool; muove il cursore quando cerco di scrivere.
kmousetool; moves the cursor when i am trying to type.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
idealmente esiste sempre la possibilità di chiedere e di sollecitare di più.
there should always ideally be the possibility of asking and applying for more.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l’eurosistema si riserva il diritto di sollecitare i chiarimenti necessari.
the eurosystem reserves the right to request any clarification that it considers necessary.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
l' eurosistema si riserva il diritto di sollecitare i chiari menti necessari.
the eurosystem reserves the right to request any clarification that it considers necessary.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: