Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ci ha fatto dono
he made us a gift
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la relatrice lo ha fatto presente.
the rapporteur pointed this out.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
che cosa ci ha fatto amare
what has made us love jesus
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l' oratore precedente lo ha fatto presente.
the previous speaker pointed this out.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
quale dono dio ci ha fatto!
what a gift god has given us!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’onorevole newton dunn lo ha fatto presente.
mr newton dunn made that point.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ci ha fatto un congedo commovente.
he gave us a very moving farewell.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ci ha fatto immenso piacere conoscervi.
he made us great pleasure to meet you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la signora commissario malmström ve l'ha fatto presente?
did mrs malmström explain this to you?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
È un fattore cruciale che il comitato ha fatto presente più volte.
the eesc has on several occasions underlined this crucial factor.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lei ha fatto presente che il parlamento europeo deve dare il proprio sostegno.
you referred to the need for parliament to give its support in this.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
in ogni caso, la commissione ha fatto presente che non prevede ulteriori competenze.
in any case the commission has indicated that it does not require any additional competence.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in ogni caso, la commissione ha fatto presente che non prevede ampliamenti di competenze.
furthermore, the commission had pointed out that no additional power was needed.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
questa volta il consiglio ci ha fatto presente il suo disinteresse nei confronti di un parere del parlamento.
this time round, the council has already made known to us its lack of interest in parliament 's opinion.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
bresso ha fatto presente tuttavia che si tratta solo di un primo risultato: “
but the cor president underlined that this was just a first step: “
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
già nel parere relativo al piano d'azione per la biodiversità ha fatto presente che:
in its opinion on the biodiversity action plan, the eesc has already pointed out that:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il partito laburista ha fatto presente questo problema e ci troviamo qui per cercare di risolverlo.
on this there is a consensus between all social partners in our country.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
dong ha fatto presente di avere bisogno della protezione del mercato danese per rispettare tale clausola.
dong claimed that it would need the protection of the danish market in order to respect the take-or-pay obligations.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha inoltre effetti su altri settori della vendita al dettaglio, come ha fatto presente il commissario.
it has an effect on other sectors of the retail trade as the commissioner has pointed out.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
tuttavia, ha fatto presente che intende monitorare la situazione dell'attuale campagna e di reagire adeguatamente.
nevertheless she indicated her intention to monitor the situation for the current campaign and to react appropriately.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: