Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la commissione ha consultato tutte le parti interessate e soprattutto le ong che rappresentano gli interessi dei consumatori, coinvolgendole attivamente nel processo di elaborazione del nuovo sistema.
the commission has consulted and involved all stakeholders and in particular the ngos representing consumer interests.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inoltre, aprendosi alle parti interessate e coinvolgendole nel processo decisionale13, le pubbliche amministrazioni diventeranno più affidabili e maggiormente in grado di rendere conto del loro operato.
furthermore, by opening up to and engaging with stakeholders in decision-making13, public administrations will become more trustworthy and more accountable.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il nostro intento è perciò quello di avvicinare i cittadini dell’ unione europea, coinvolgendoli in un dialogo diretto o indiretto con l’ unione e le sue istituzioni.
this is, therefore, an attempt to bring the citizens of the european union closer, involving them in a direct or indirect dialogue with the union and its institutions.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: