You searched for: come citato nella email di marilena sot... (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

come citato nella email di marilena sottoriportata

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

mi potresti gentilmente aggiornare circa quanto richiesto nella email di seguito?

Engelska

could you kindly update me

Senast uppdaterad: 2020-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

come citato nella relazione, siamo considerati utilizzatori "moderati” degli strumenti di difesa commerciale.

Engelska

as the report recalls, we are viewed as a moderate user of trade defence instruments.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

i partecipanti senza un account possono accettare o rifiutare la riunione cliccando su un collegamento ipertestuale nella email di notifica.

Engelska

participants without an account can accept or refuse the meeting by clicking on an hyperlink in the notification e-mail.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

come citato nella sezione 4, l'introduzione di uno stability bond renderebbe necessario definire diverse caratteristiche dei titoli e convenzioni di mercato.

Engelska

as mentioned in section 4, the introduction of a stability bond would require determining various security characteristics and market conventions would need to be determined.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

e' importante altresì, come citato nella proposta, integrare i paesi candidati nel processo fin dall' inizio.

Engelska

it is also important, as mentioned in our proposal, for the candidate countries to be integrated into this process at an early stage.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

- i prezzi possono essere aggiornati quotidianamente e fa fede solo il prezzo riportato nell’ordine inserito e nella email di conferma ordine ricevuto.

Engelska

- prices may be updated daily and only the price found on the original order with be respected as the official price for that particular order which is contained within the order confirmation e mail.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

come annullare: è possibile utilizzare il link nella email di conferma per cancellare la tua prenotazione i termini di cancellazione possono variare secondo la tipologia della camera, si prega di consultare anche la descrizione delle camere.

Engelska

how to cancel: you can use the link in the confirmation email to cancel your booking the cancellation policy may vary per room type; please check the room description as well.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

inoltre, nella email di conferma della ricezione dell’ordine, le condizioni generali di vendita sono allegate oppure è messo a disposizione del cliente il link ove visualizzarle e stamparle.

Engelska

in addition, in the email confirmation of receipt of the order, the general terms and conditions of sale are attached, or the link where to view and print them is made available to the customer.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

trovi i nostri dati bancari (nome, indirizzo, banca, iban, swift o bic) nella pagina di conferma ordine e nella email di riepologo ordine.

Engelska

you will find all the necessaries bank account details (name, address, bank, iban code, swift or bic code) directly in the order confirmation page and in the order confirmation email.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

avrete bisogno del numero di prenotazione che vi è stato dato nella email di conferma. prima di cancellare, controllate le condizioni ed i termini di cancellazione da parte dell’hotel all’interno della mail.

Engelska

you will need the reservation number that is given in your reservation confirmation e-mail. before cancelling, check the hotel’s specific conditions of cancellation mentioned in your e-mail.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

- contattare l’hotel (i recapiti dell’hotel si possono trovare nella email di conferma della prenotazione mandatavi dall’hotel) e fare la modifica direttamente con loro.

Engelska

- contact the hotel (hotel contact details can be found on the e-mail confirming your reservation sent to you by the hotel) and make the change directly with the hotel.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la soluzione, come citato nella comunicazione, è data dalla convergenza sulle norme relative alle pensioni. tuttavia, la commissione rinuncia ad una scelta tanto audace e intende continuare a far leva sulle norme in vigore, il che, a mio parere, sarà insufficienti.

Engelska

the solution, according to the communication itself, is the harmonisation of rules on pensions; nevertheless, this committee desists from this audacious route and prefers to use the current rules, which- in my judgment- will be insufficient.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

signor presidente, signora commissaria, desidero iniziare il mio intervento esprimendo la nostra opposizione alla proposta della commissione di introdurre una deroga temporale al regolamento del consiglio sulle misure tecniche di conservazione delle risorse di pesca del mediterraneo, così come citato nella relazione dell' onorevole fraga che, in effetti, si è ben destreggiata trattando con estrema sottigliezza un argomento così delicato.

Engelska

mr president, madam commissioner, i should like to start by saying that we reject the commission 's proposal for a temporary derogation from the council regulation on technical measures for the conservation of fishery resources in the mediterranean, as set out in the report by mrs fraga, who has indeed produced a genuinely balanced and very thoughtful discussion of a very tricky subject.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

come citato nella relazione del consiglio dei ministri nordici circa l'aggiunta di sostanze nutritive agli alimenti, in uno studio condotto nei paesi nordici per conto di una società alimentare, il 78% dei consumatori di quei paesi riteneva che i consumatori dovessero avere la possibilità e la scelta di acquistare alimenti rafforzati con vitamine e minerali, sebbene una percentuale molto inferiore (il 33%) avrebbe scelto la versione rafforzata.

Engelska

as mentioned in the nordic council of ministers report on the addition of nutrients to foods, in a study conducted in the nordic countries on behalf of a food company, 78% of consumers in those countries believed that consumers should have the possibility and choice to buy foods fortified with vitamins and minerals although not as many would choose the fortified version (only 33% would choose it).

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,739,716,368 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK