Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pertanto, onorevole, può comunicarmelo...
so would you like to tell us how you are voting?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
la pregherei, se non può farlo oggi, di comunicarmelo in un secondo tempo, magari per iscritto.
i would ask you, if you are unable to do that today, to perhaps let me have that information in writing.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
pertanto, se avete le prove di allievi con disabilità che non compaiono come tali, vi prego di comunicarmelo e ce ne occuperemo.
so, if you have facts that there are some hidden pupils with disabilities, please provide these facts and we will deal with them.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le pagine seguenti contengono alcune delucidazioni sul movimento corpus christi, preparate insieme a madre teresa. se sei interessato ad entrare a far parte di questo movimento, per favore, ti pregherei di comunicarmelo.
the following pages contain some explanation of the corpus christi movement that mother and i prepared together. if you are interested in being part of this movement, please let me know under: corpxti@gmail.com god bless you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
purtroppo non sono riuscito a trovare documenti che comprovino l utilizzo bellico di tale arma: chi avesse maggiori informazioni è pregato di comunicarmele.
unfortunately i was not able to find evidences of the actual utilization of these guns during the war: whoever can tell me more is kindly asked to do so.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: