Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bisogna dare un mandato chiuso, non un mandato aperto, alla conferenza intergovernativa!
we need to give a fixed mandate, not an open-ended one, to the intergovernmental conference.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
solo un mandato onu può dare legittimità alla ricostruzione dell'iraq.
only a un mandate can give legitimacy to the reconstruction of iraq.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
il consiglio dovrebbe dare mandato alla commissione per negoziare un accordo sui cieli aperti con gli stati uniti.
the council should give a mandate to the commission to negotiate an open skies agreement with the us.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commissione proporrà inoltre al gruppo di esperti di dare mandato ad un gruppo di lavoro specifico sul tema del mercato grigio.
the commission will also propose that the expert group mandate a specific working party to tackle the subject of the grey market.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ciò ha fatto sì che il consiglio europeo di amsterdam potesse approvare la relazione di questo gruppo per poi dare mandato di dedicarsi alla sua implementazione.
the amsterdam european council was able to approve the group's report and has now given instructions for it to be put into practice.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
penso che sia possibile farlo e, se decidiamo in questo senso, si potrà dare mandato ai negoziatori di tener conto anche di questo.
i am sure that it would be possible to include the matter and we could also decide to instruct the negotiators to take it into account.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
per l'aggiornamento e la messa a punto di queste norme la commissione potrebbe, se del caso, dare mandato agli organismi europei di normalizzazione.
for the updating and development of such standards the commission could, if needed, give a mandate to the european standardisation organisations.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
definire una posizione comunitaria e possibilmente dare mandato alla commissione di negoziare ulteriormente la convenzione imo sul riciclaggio delle navi visto che questa potrebbe incidere sulla normativa comunitaria;
to establish a community position and possibly give the commission a mandate for the further negotiation of the imo ship recycling convention, because of the community legislation that might be affected;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il comitato consultivo ha ricordato che nei prossimi giorni il parlamento islandese avvierà le procedure necessarie a dare mandato al governo di chiedere l'adesione all'ue.
the eea cc noted that in the coming days the icelandic parliament will start procedures with a view to granting the icelandic government a mandate to apply for eu membership.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egli stesso me l'ha fatto notare: È scritto «chiede al consiglio di dare mandato alla.commissione?» e ciò non è possibile.
the paragraph talks of calling on the council to instruct the commission, etc., and naturally that cannot be correct.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
nel quadro della cooperazione interistituzionale, l'ufficio di presidenza può dare mandato al presidente di concludere accordi di cooperazione con le istituzioni e gli organi dell'unione europea.
within the framework of interinstitutional cooperation, the bureau may instruct the president to conclude cooperation agreements with the institutions and other bodies of the european union.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
in tale eventualità, il consiglio dovrà adottare direttive di negoziato per dare mandato alla commissione di avviare immediatamente negoziati a titolo dell'articolo xxviii gatt al fine di sostituire il regime vigente con un sistema unicamente tariffario.
in that case the council should adopt negotiating directives to mandate the commission to immediately initiate negotiations under article xxviii of gatt with a view to replacing the current regime with a flat tariff.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sebbene l'argomento per dare mandato alla bce di svolgere il ruolo di prestatore di ultima istanza nei mercati delle obbligazioni di stato sia forte, altrettanto intensa è l'opposizione ad attribuirle tale ruolo.
while the argument for mandating the ecb to be a lender of last resort in the government bond markets is a strong one, the opposition to giving the ecb this mandate is equally intense.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la versione italiana è già conforme all'ultima modifica al testo) il presidente può inoltre dare mandato al segretario generale di concludere accordi di cooperazione di carattere puramente amministrativo con le istituzioni e gli organi dell'unione europea.
the president may also instruct the secretary-general to conclude cooperation agreements of a purely administrative nature with the institutions and other bodies of the european union.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indennizzo:la “tavola rotonda” potrebbe dare mandato al parlamento di pronunciarsi su una legge che prevede il versamento di un montante forfettario associato alla rendita vecchiaia, in modo da tener conto della situazione particolare di ogni vittima.
compensation: the round table gives parliament a mandate to pass a law to allow for lump sum payments to victims as a supplement to the avs pension and taking into account individual circumstances.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
signor presidente, a seguito dell' approvazione di questo emendamento, le chiederei di dare mandato agli uffici competenti affinché, in sede di coordinamento del testo, modifichino il titolo della relazione facendo riferimento alla lettera suppletiva, oggetto dell' emendamento testé approvato.
mr president, following the approval of this amendment, i would ask you to instruct the services responsible so that, instead of coordinating the text, they alter the title of the report referring to the supplementary letter, which was the subject of the amendment just approved.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.