Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
spero che la commissione attraverso questa discussione possa dare maggior rilievo a tali problemi sull' ordine del giorno.
i hope that, through this discussion, the commission can produce something better for the agenda.
non vedo contraddizione tra questi due approcci; a mio parere, sarebbe improponibile dare rilievo a uno e ignorare l’altro.
i see no contradiction between these two approaches; in my opinion, it would be unfeasible to emphasise one and ignore the other.
non intendo insistere sul fatto che il risultato non ci piace, ma desidero dare rilievo a tutto ciò che è positivo, e di cose positive ce ne sono.
i do not want to dwell on the fact that we are not pleased with the result. i prefer to emphasize the positive aspects, which do exist.