You searched for: deve esserci la firma del vettore (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

deve esserci la firma del vettore

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

firma del vettore

Engelska

date of withdrawal of the goodsfir

Senast uppdaterad: 2021-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

la firma del titolare.

Engelska

the signature of the holder.

Senast uppdaterad: 2017-01-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

- deve esserci la targa

Engelska

- there must be a serial

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

deve esserci.

Engelska

there must be.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dopo la firma del contratto:

Engelska

after contract signature:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

g) la firma del detentore.

Engelska

(g) the signature of the keeper.

Senast uppdaterad: 2011-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

dopo la firma del presente accordo

Engelska

it shall, after the signature of this agreement:

Senast uppdaterad: 2013-06-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

la firma del presidente della bce.

Engelska

and the signature of the president of the ecb.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

la dichiarazione deve obbligatoriamente recare la firma del notificatore.

Engelska

this declaration requires signature of the notifier.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

-* la firma del presidente della bce.

Engelska

-* the signature of the ecb president.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

deve esserci un equilibrio.

Engelska

there has to be balance.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

deve esserci un motivo."

Engelska

for once not to be a good mother, a good wife, a good daughter.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

deve esserci una politica regionale.

Engelska

there must be a regional policy.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

ieri deve esserci stato un equivoco.

Engelska

there was a misunderstanding yesterday.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

deve esserci la disponibilità a trovare una soluzione ai problemi e non a rinviarli ulteriormente.

Engelska

there must be a willingness there to solve problems rather than keep putting them off.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

al centro delle decisioni per una riduzione continuativa degli antibiotici deve esserci la competenza tecnica.

Engelska

specialist expertise must be at the heart of any decisions about the sustained reduction in antibiotic use.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

deve esserci la possibilità di dire che vogliamo che siano applicati standard britannici, francesi o tedeschi!

Engelska

it must be possible for us to say that we demand british, french or german standards.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Italienska

il buon livello tecnico delle reti europee non basta, deve esserci la democrazia e la partecipazione dei cittadini.

Engelska

it is not enough that we in europe have a high technical level of networks.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,774,770,779 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK