Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
deve fare così.
it has to do so.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cosa deve fare?
what must it do?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
cosa si deve fare?
what is to be done?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
quello che deve fare
what they should do.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non deve fare nulla.
you don't have to do anything.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si deve fare qualcosa!
this is an area where action must be taken.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
londra deve fare qualcosa.
london should do something.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
cosa deve fare la commissione?
what should the commission do?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
cosa deve fare l'unione?
what should the eu do?
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la commissione deve fare qualcosa.
the commission should do something about this.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
ciò che l'utente deve fare.
what the user ought to do about it.
Senast uppdaterad: 2007-06-19
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
questo episodio deve fare riflettere.
this episode must make to reflect.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cosa deve fare prima dell’iniezione
what you should do before your injection
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cosa deve fare l'unione europea?
what should the european union do?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: