You searched for: devo caricare per skoczow 16 pedane (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

devo caricare per skoczow 16 pedane

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

caricare per non cambiare

Engelska

charge, not change

Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 19
Kvalitet:

Italienska

perchè devo caricare la penna prima di ogni somministrazione?

Engelska

why should i prime my pen before each dose?

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

seleziona un file di configurazione da caricare per il controllo dell'ia di questa fazione.

Engelska

selects a configuration file to load for the ai controller for this side.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in caso di mancata presentazione o di cui gli ospiti non danno almeno 24 ore di preavviso di recesso si può caricare per la prima notte.

Engelska

in the case of a no show or where guests do not give at least 24 hours notice of cancellation we can charge for the first night.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non è stato specificato alcun uri da caricare. per poter sottoscrivere un calendario, è necessario passare l'uri del calendario come argomento della riga di comando

Engelska

no uri to load was specified. you need to pass the uri of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

il percorso al file di sottotitoli da caricare per questo file o flusso. in modo predefinito questa proprietà è impostata automaticamente quando usi il comando carica sottotitoli... dal menu file.

Engelska

path to the subtitle file to be loaded for this file or stream. this property is set automatically when you use the load subtitles... command on the file menu or drag and drop subtitle files onto & kplayer; window or use a command on the subtitles submenu of the player menu to display subtitles from an external subtitle file.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

mantenere un occhio su questo ed essere sicuro guardarlo subito, anche se può caricare per un istante. youtube sembra instabile per quanto riguarda gli articoli molto lunghi come questo, in modo da può sparire.

Engelska

keep an eye on this one, and be sure to watch it right away, even though it may load for a while. youtube seems unstable with regards to very long items such as this, so it may vanish.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

avete mai pensato a quanti pacchi devo caricare? a quanti bambini aspettano il loro regalo come voi? beh, io ho una slitta magica con un doppio fondo che nasconde tutto.

Engelska

have you ever thought about how many packs shall i load? how many children are waiting for their gift like you? well, i have a magic sleigh with a double bottom that hides everything.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quando termina l immersione del pifferaio, all esterno della sorgente, oltre ai turisti, ad alcuni dirigenti del parco,sono arrivati gli amici cioè i forti rinforzi da caricare per benino e grazie a loro, con un solo viaggio, possiamo trasportare tutte le attrezzature all auto.

Engelska

after the dive of the piper is over, at the outside of the spring, besides of tourists, some executives of the park and friends have arrived, bringing strong reinforcements to load the stuff for good and thanks to them, in a single trip, we are able to transport all the equipments to the car.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

aggiungiamo che magari i post sono corredati da qualche immagine e che i testi siano non proprio stringati come agenzie stampa ed il gioco è fatto: vado su un blog e mi devo caricare 500 kb di roba! va bene che c'è la banda larga (e comunque non per tutti) ma questa è l'antitesi del web leggero e focalizzato suicontenuti!

Engelska

if these posts are not so short and contains some images, the visitor is in trouble: i go on a blog and i must dowload 500kb! ok, nowadays there is adsl connectivity (not for all, anyway), but this is not the web focused on thecontents!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,735,749,987 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK