Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cosa devo fare con te?
good morning
Senast uppdaterad: 2023-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo fare?
what shall i do?
Senast uppdaterad: 2012-09-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
che devo fare.
che devo fare.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
cosa devo fare?
what should i do?
Senast uppdaterad: 2018-02-27
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:
che cosa devo fare?
can i still register the device?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dai,cosa devo fare?
dai,cosa devo fare?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non devo fare ricerche.
i do not have to do research.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cosa devo fare adesso?
what do i do now?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cosa devo fare? grazie.
cosa devo fare? grazie.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo fare un'assicurazione?
do i have to be insured?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quante sessioni devo fare?
how many sessions will i need?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo fare qualcos'altro?
devo fare qualcos'altro?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo fare un’osservazione critica.
i have one negative comment to make.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: