Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
certificazione, rilasciata dalla competente direzione provinciale del lavoro – servizio politiche del lavoro – attestante che il contratto d’opera non configura un rapporto di lavoro subordinato;
certification, issued by the competent labour inspection service of the italian dpl (provincial labour office), that the work contract does not constitute subordinate employment
migliaia di persone in coda, davanti alla dpl (direzione provinciale del lavoro), per presentare in tempo la domanda di autorizzazione per l’assunzione dall’estero prevista dal decreto flussi.
thousands of people are queuing outside local labour departments to give flows decree application forms in which may allow them to regularly work and live here.
4. copia della dichiarazione di responsabilità inviata alla "direzione provinciale del lavoro, servizio ispezione del lavoro" della città italiana di residenza del datore di lavoro dichiarante che non sarà implementato ad alcun lavoro subordinato.
4. copy of the statement of responsibility sent to the "direzione provinciale del lavoro, servizio ispezione del lavoro" of the italian city of residence of the employer stating that will not be implemented to any subordinate work.
copia della dichiarazione di responsabilità, preventivamente rilasciata o già inviata dal legale rappresentante della società alla competente direzione provinciale del lavoro, servizio ispezione del lavoro, con la quale si indichi che con il cittadino straniero non verrà istaurato alcun rapporto di lavoro subordinato;
copy of the declaration of responsibility already sent by the italian contract provider (or by legal representative thereof) to the labour inspection service of the competent italian dpl (provincial labour office) indicating that, in virtue of the contract stipulated, the applicant will not be employed as a subordinate worker
lei ha accettato, dicendomi che firma tutti i documenti ma delega l’avvocato per deporre i documenti alla direzione provinciale del lavoro. ho fatto da tramite tra datore di lavoro e avvocato per la preparazione dei documenti e così…è passato un anno e sei mesi.
she accepted, she will sign all necessary documents but she will delegate her lawyer at local labour department. everything was prepared… and one year and a half passed by but my son has not come to italy yet.
la legge prevede che, prima di rivolgersi al giudice del lavoro, si debba attivare una procedura amministrativa che si chiama "tentativo obbligatori di conciliazione", mediante formale richiesta inoltrata alla apposita commissione di riconciliazione istituita presso la direzione provinciale del lavoro.
law provides for that before appealing to court, administrative proceedings called “tentativo obbligatori di conciliazione” must be tried applying to the qualified labour department commitee.
copia della dichiarazione di responsabilità, già inviata dal committente italiano (o dal suo legale rappresentante) alla competente direzione provinciale del lavoro, servizio ispezione del lavoro, con la quale si indichi che in virtù del contratto stipulato, non verrà instaurato alcun rapporto di lavoro subordinato (cliccare qui);
copy of the declaration of responsibility, already sent by the italian contract provider (or by legal representative thereof) to the competent labour inspection service of the italian dpl (provincial labour office) indicating that, in virtue of the contract stipulated, the applicant will not be employed as a subordinate worker
direcciones provinciales del instituto nacional de la seguridad social (direzioni provinciali dell'istituto nazionale della sicurezza sociale).
direcciones provinciales del instituto nacional de la seguridad social (provincial directorates of the national institute of social security).