Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fammi sapere se non lo ricevi
let me know if you don't receive them
Senast uppdaterad: 2022-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se è tutto chiaro
in attesa di un tuo riscontro
Senast uppdaterad: 2021-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se restano punti aperti
let me know if there are any open points
Senast uppdaterad: 2022-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
per favore fammi sapere se per te va bene
please let me know if it is alright with you
Senast uppdaterad: 2021-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se devo organizzare l'incontro
fammi sapere appena ti organizzi
Senast uppdaterad: 2022-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se hai bisogno di ulteriori informazioni
let me know if it is okay
Senast uppdaterad: 2022-03-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se ti stufi di qualcuno di essi.
if you get tired of any of them, let me know
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se le informazioni allegate possono bastare
let me know if the attached information is enough
Senast uppdaterad: 2021-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se devo chiedere la disponibilità all'hotel
let me know if i need to request hotel availability
Senast uppdaterad: 2024-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abbiamo ancora il problema delle 850 nomine della commissione.
we still have the problem of 850 unfilled vacancies within the commission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se c'è altro che posso fare per aiutare.
let me know if there’s more i can do to help.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se per qualsiasi motivo che e-mail non arriva attraverso.
let me know if for any reason that email doesn’t come through.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se hai bisogno di qualsiasi aiuto lavorando su di esso. abbracci.
let me know if you need any help working on it. hugs.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'è quindi ancora il problema della comprensione del comune interesse pubblico.
thus the problem of understanding the interests of the general public is still there.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
signor presidente, abbiamo ancora il problema di rinviare un allegato che è stato respinto.
mr president, we are, nevertheless, still faced with the problem that we are referring back to committee an annex which we have now rejected.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
trovi in allegato il video che ho modificato togliendo la data. fammi sapere se può andar bene
find attached the video that i edited by removing the date. let me know if that's okay
Senast uppdaterad: 2021-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fammi sapere se c'è qualcosa che posso fare. abbracci da paesi bassi, annemarie
let me know if there’s anything i can do. hugs from the netherlands, annemarie
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se riscontri ancora qualche problema nell'utilizzo dell'emulatore, scrivi i tuoi problemi nel forum del pcsx2 qui dopo aver letto attentamente le regole
if you still have problems using the emulator,post your problem in the pcsx2 forums here after reading the rules carefully
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
signor presidente, non credo che il problema consista nel sapere se il consiglio sarà presente.
mr president, i do not think the point is whether the council should be here.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
probabilmente il problema è causato dal fatto che si utilizza ancora il
the problem is probably caused by the fact that you are still using the
Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: