Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tutta
all
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
non tutta.
not entirely.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non tutta!
not all of it!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
spogliati tutta, bimba
get naked, baby
Senast uppdaterad: 2017-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tutta questa schiuma!
there was foam everywhere!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dura tutta l’eternità.
it lasts for all eternity.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tutta l'ultima moda!
all the latest fashion!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cattura tutta l'azione
capture all your action
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tutta un’altra musica!
a whole new beat!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
... tutta un'altra musica!
... totally a different music!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
questa è proprio la bici che ti dona la libertà che stavi cercando. salta in sella e goditela!
this is the bike that gives you the freedom you've been waiting for. throw a leg over and enjoy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui a canoa quebrada si può godere la bella spiaggia , le acque piacevolmente calde del mare e paesaggi mozzafiato . goditela !
here in canoa quebrada you can enjoy the beautiful beach, the pleasantly warm waters of the ocean and the breathtaking landscapes. enjoy it!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
goditeli in qualsiasi momento della giornata e in qualsiasi occasione e aumenta il tuo sex appeal.
enjoy of them on any occasion and become twice attractive.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: