Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la visita del castello ci conclude nelle soffitte dove potrete vedere i rarissimi sistemi di camini creati dal costruttore hildebrandt.
a visit to the chateau ends in the attic, where you can see unique chimney systems designed by the architect hildebrandt.
fu progettato dall’architetto johann lukas von hildebrandt che, oltre a numerosi palazzi viennesi, ha disegnato il celebre belvedere di vienna.
it was designed by the architect johann lukas von hildebrandt, who is also author of the famous belvedere and other palaces in vienna.
il gruppo, formato essenzialmente da ragazzi di scuole elementari e medie, è stato magistralmente diretto da toralf hildebrandt, musicista noto nel campo della direzione corale e della pedagogia corale.
the choir composed of young boys and children was skilfully conducted by toralf hildebrandt, a very well known musician in the field of children choir conducting and choir pedagogy.
questo modello in particolare rappresenta delle figure di donna disegnate dal grande maestro greg hildebrandt, famoso per i disegni di lord of the rings, star wars, harry potter, marvel comics.
this model in particular represents of the figures of woman designed from great master greg hildebrandt, famous for the designs of lord of the rings, star wars, harry potter, marvel comics.
il principe eugenio non ha apportato modifiche al castello, ma l’ha completato facendo costruire da lucas von hildebrandt una cucina per la cacciagione e la selvaggina molto moderna per l’epoca.
prince eugene hardly changed the palace but he added a hunting and venison kitchen that was very modern for its time, designed by lucas von hildebrandt.
accanto a lui lavorano altri artisti proscritti dal regime nazista: franz krause, alfred lörcher, georg muche ed oskar schlemmer, oltre allo storico dell'arte hans hildebrandt. nonostante il divieto e la sorveglianza permanente a cui è sottoposto, oltre a lavorare nella fabbrica di vernici baumeister riesce a proseguire la propria attività artistica, creando ad esempio tavole pubblicitarie per esposizioni e scatole laccate.
there he worked alongside other artists defamed by the national socialist regime: franz krause, alfred lörcher, georg muche, and oskar schlemmer as well as art historian hans hildebrandt. despite the prohibition and constant surveillance, he worked on his art parallel to his activity in the varnish factory. for instance, baumeister sketched tableaus for exhibition purposes and enamel boxes.